Pak Samparan, pelajaran #1 mana? Serius nih .. dari SMP putus2 terus nih .. belajarnya ... Pelan-pelan ya Pak Bango, ane baru belajar isim2an tea kunaon iyeu teh ? Fi'il teh naon? Bgmn kalo Pak Bango bikin kursus online? Ongkos bikin materi juga mau ................selainnya biar dicatat malaikat sebagai amalan ya Pak Bango.
Terima kasih pak Bango Samparan --- On Mon, 3/9/09, Bango Samparan <[email protected]> wrote: From: Bango Samparan <[email protected]> Subject: [is-lam] Belajar Bahasa Arab #2 To: [email protected] Date: Monday, March 9, 2009, 10:46 AM Pelajaran #2 Untuk review pelajaran #1, lakukan latihan berikut ini اَنَااَسِيْرُ اَنْتَ ... هُوَ ... [asiir(u) artinya berjalan] اَنَااَفْتَحُ اَنْتَ ... هُوَ ... [aftah(u) artinya membuka] اَنَااَدْخُل اَنْتَ ... هُوَ ... [adkhul(u) artinya masuk] اَنَااَخْرُجُ اَنْتَ ... هُوَ ... [akhruj(u) artinya keluar] اَنَااَنْظُرُ اَنْتَ ... هُوَ ... [anzhur(u) artinya melihat] اَنَااَسْمَعُ اَنْتَ ... هُوَ ... [asma’(u) artinya mendengar] Alhamdulillah, sampai di sini kita sudah mengetahui 3 kata ganti dan 10 kata kerja (فِعْلٌ). Yuk, kita belajar beberapa kata benda بَيْتٌ dibaca bait(un), artinya rumah. جِدَارٌ dibaca jidaar(un), artinya dinding. شُبَّاكٌ dibaca syubbaak(un), artinya jendela. خِوَانٌ dibaca khiwaan(un), artinya meja. كُرْسِيٌّ dibaca kursiy(yun), artinya kursi. [iy dibaca ii] سِرَاجٌ dibaca siraaj(un), artinya lampu مَقْعَدٌ dibaca maq’ad(un), artinya bangku بَابٌ dibaca baab(un), artinya pintu شَجَرٌ dibaca syajar(un), artinya pohon مَخْزَنٌ dibaca makhzan(un), artinya kamar Kata kerja disebut sebagai اِسْمٌ. Kata benda yang belum tertentu disebut sebagai اِسْمٌ النَّكِرَةِ. Bila telah tertentu, maka di mukanya diberi tambahan اَلْ (al) dan disebut sebagai اِسْمٌ الْمَغْرِفَةِ. Bila diberi اَلْ, maka akhiran un harus diganti dengan u saja – n hilang: بَيْتٌ misalnya, menjadi اَلْبَيْتُ, cara membacanya al bait(u). Ayuk yuk, latihan dulu Untuk seluruh kata kerja di atas cobalah beri اَلْ (al) dimukanya! [Catatan: Kata بَيْتٌ bait(un) dan yang lainnya mungkin dibunyikan sebagai بَيْتً baita(n) atau بَيْتٍ bait(in); jika kemudian diberi اَلْ, maka akhiran n dihilangkan sehingga menjadi اَلْبَيْتَ dan اَلْبَيْتِ, cara membacanya sama al bait (a/i).] Yuk, kita merangkai kata ganti, kata kerja dan kata benda اَنَااَفْتَحُ الْبَابَ dibaca anaa aftahul baab(a), artinya saya membuka pintu; perhatikan bentuk perubahan kata benda yang berposisi sebagai objek – الْبَابُ berubah menjadi الْبَابَ. اَنْتَ تَنْظُرُالْسِّرَاجَ dibaca anta tanzhurus siraaj(a), artinya kamu (laki-laki) melihat lampu. هُوَ يَدْخُلُ الْبَيْتَ dibaca yadkhulul bait(a), artinya dia (laki-laki) memasuki rumah. Ayuk, yuk, latihan dulu Cobalah sendiri merangkai-rangkai kata ganti, kata kerja dan kata benda dengan pola yang sudah dicontohkan di muka! -----Inline Attachment Follows----- _______________________________________________ Is-lam mailing list [email protected] http://milis.isnet.org/cgi-bin/mailman/listinfo/is-lam
_______________________________________________ Is-lam mailing list [email protected] http://milis.isnet.org/cgi-bin/mailman/listinfo/is-lam
