To comment on the following update, log in, then open the issue: http://www.openoffice.org/issues/show_bug.cgi?id=42931
------- Additional comments from [EMAIL PROTECTED] Sun Jul 24 01:48:29 -0700 2005 ------- @Sigrid: Ich habe gerade noch einmal versucht unsere Einstiegsseite zu korrigieren, bekomme da aber leider immer noch "unzureichende Rechte" angezeigt, wenn ich die Änderungen speichern will ... :( Ich habe einfach die Standardeinstellung gelassen (also "structured text") und auf "speichern" gedrückt .... Irgendwie mag Plone/die OOoAuthors-Seite mich nicht ... "Schnief" Jetzt zu den Sachen, die ich korrigieren wollte: 1. steht unter "Wie Sie starten" in der zweiten Zeile "... Liste in der Sie Ihren OOoAuthors.or- Benutzernamen ...", was mMn "... Liste, in der Sie Ihren OOoAuthors.org-Benutzernamen ..." heißen müsste. 2. steht bei "Achtung" "Wenn dies der Fall ist, entweder die Shift-Taste und den "Neu laden"- Button im Browser gleichzeitig drücken oder den Browser-Cache leeren". Sollte das nicht besser "Wenn dies der Fall ist, entweder die Hochstelltaste und den "Neu laden"-Knopf im Browser gleichzeitig drücken oder den Browser-Speicher leeren" heißen? 3. ist unter "Weitere Hinweise" "Geben Sie Ihre Mailadresse in der Form "registrierter OOo- Benutzername"@openoffice.org" an." zu finden, was mMn "Geben Sie Ihre Mailadresse in der Form "registrierter [EMAIL PROTECTED]" an." sein müsste (beachte bitte das mMn überflüssige Anführungszeichen hinter "Benutzername" ... ;) 4. ist ein bisschen weiter unten "Nach Beendigung Ihrer Übersetzung / Ihrer Korrektur laden Sie bitte das Dokument in den entsprechenden Ordner (Roh-/Fein/ReleaseCandidate) wieder hoch und ändern Sie erneut den Status des Dokumentes auf der übersichtsseite.", was in "Nach Beendigung Ihrer Übersetzung / Ihrer Korrektur laden Sie bitte das Dokument in den entsprechenden Ordner (Roh-/Feinfassungen/Release Candidates) wieder hoch und ändern Sie erneut den Status des Dokumentes auf der Übersichtsseite." heißen müsste. 5. ist direkt darunter "Nehmen Sie einen Eintrag in "unserem Issue"...", wo mMn "Melden Sie sich bitte in "unserem Issue"..." besser klingen würde. 6. Und im nächsten Satz steht, dass " Evtl. können Sie auch noch Korrekturleser auf der [EMAIL PROTECTED] openoffice.org finden", wo ich eher "... [EMAIL PROTECTED]" besser finden würde . .. ;) 7. (aber da hast du wahrscheinlich kein Einfluss drauf ... ;) ) vermisse ich unten ein Vermerk <Autor(in)> in "Zuletzt verändert <Datum>", wie es mMn vorher war, oder habe ich da eine andere "Baustelle" im Kopf? Soll jetzt kein "Runtermachen" oder so sein, einfach nur Sachen, die mir aufgefallen sind ... ;) Und kann natürlich auch jemand anders mit den entsprechenden Schreibzugriff ändern ... ;) Bis die Tage dann ... :) --------------------------------------------------------------------- Please do not reply to this automatically generated notification from Issue Tracker. Please log onto the website and enter your comments. http://qa.openoffice.org/issue_handling/project_issues.html#notification --------------------------------------------------------------------- To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED] For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
