2008/7/3 Till Amma <[EMAIL PROTECTED]>: > "Freizeiteinrichtungen"
To me, that translates back to English as "Leisure Amenities", making it overspecific. Think of courthouses, fire stations, fuel stations, none of which are strictly related to leisure. Dermot -- -------------------------------------- Iren sind menschlich _______________________________________________ josm-dev mailing list josm-dev@openstreetmap.org http://lists.openstreetmap.org/cgi-bin/mailman/listinfo/josm-dev