Git commit 0ff23f3d2613d4463deb4d80115d6d6966e9c125 by Luigi Toscano. Committed on 26/03/2024 at 17:44. Pushed by ltoscano into branch 'Plasma/6.0'.
Remove sl documentation It breaks the build, because it requires entities which will only be part of Frameworks 6.1. Already removed from SVN. D +0 -1082 po/sl/docs/kmenuedit/index.docbook https://invent.kde.org/plasma/kmenuedit/-/commit/0ff23f3d2613d4463deb4d80115d6d6966e9c125 diff --git a/po/sl/docs/kmenuedit/index.docbook b/po/sl/docs/kmenuedit/index.docbook deleted file mode 100644 index d270570..0000000 --- a/po/sl/docs/kmenuedit/index.docbook +++ /dev/null @@ -1,1082 +0,0 @@ -<?xml version="1.0" ?> -<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.5-Based Variant V1.1//EN" -"dtd/kdedbx45.dtd" [ - <!ENTITY kappname "&kde; Menu Editor"> - <!ENTITY package "kdebase"> - <!ENTITY firefox "<application ->Firefox</application ->"> - <!ENTITY % addindex "IGNORE"> - <!ENTITY % Slovenian "INCLUDE" -> <!-- change language only here --> -]> - -<book id="kmenuedit" lang="&language;"> - -<bookinfo> - -<title ->&kde; priročnik za urejevalnik menijev</title> - -<authorgroup> -<author ->&Milos.Prudek; &Milos.Prudek.mail;</author> -<author ->&Anne-Marie.Mahfouf; &Anne-Marie.Mahfouf.mail;</author> -<othercredit role="reviewer" ->&Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; </othercredit> -<othercredit role="translator" -><contrib ->Prevod</contrib -><firstname ->Andrej</firstname -><surname ->Vernekar</surname -><affiliation -><address -><email ->andrej.verne...@moj.net</email -></address -></affiliation -></othercredit -> -</authorgroup> - -<copyright> -<year ->2000</year> -<holder ->&Milos.Prudek;</holder> -</copyright> -<copyright> -<year ->2008</year> -<holder ->&Anne-Marie.Mahfouf;</holder> -</copyright> - -<legalnotice ->&FDLNotice;</legalnotice> - -<date ->27.4.2015</date> -<releaseinfo ->Plasma 5.3</releaseinfo> - -<abstract -><para ->&kmenuedit; omogoča urejanje enega od &kde; zaganjalnikov aplikacij. </para -></abstract> - -<keywordset> -<keyword ->KDE</keyword> -<keyword ->Urejevalnik menujev KDE</keyword> -<keyword ->kmenuedit</keyword> -<keyword ->aplikacija</keyword> -<keyword ->program</keyword> -<keyword ->menu</keyword> -<keyword ->začetek</keyword> -<keyword ->Lancelot</keyword> -</keywordset> - -</bookinfo> -<chapter id="introduction"> -<title ->Uvod</title> - -<para ->&kmenuedit; omogoča urejanje menija &kde; zaganjalnikov aplikacij.</para> - -<para ->&kmenuedit; lahko zaženete z &RMB; klikom na gumb za zaganjalnik aplikacij na plošči in izberite <guimenuitem ->Uredi aplikacije...</guimenuitem -> ali tako, da vnesete <userinput ->kmenuedit</userinput -> v &krunner; linijo.</para> - -<para ->&kmenuedit; vam omogoča:</para> - -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Oglejte si in uredite meni, ki ga uporablja trenutni zaganjalnik aplikacij</para -></listitem> -<listitem -><para -><guimenuitem ->Izreži</guimenuitem ->, <guimenuitem ->Kopiraj</guimenuitem -> in <guimenuitem ->Prilepi</guimenuitem -> podmenije in elemente</para -></listitem> -<listitem -><para ->Ustvarite in izbrišite podmenije in elemente</para -></listitem> -<listitem -><para ->Spremenite vrstni red podmenijev in elementov</para -></listitem> -<listitem -><para ->Skrijte elemente in dodajte nove podmenije in elemente</para -></listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Privzeto so vse aplikacije, nameščene v računalniku, prikazane v meniju zaganjalnikov aplikacij vseh uporabnikov. Aplikacije se lahko pojavijo več kot enkrat v več različnih menijih. Prikazane bodo tudi prazne podmenijske kategorije, določene v specifikaciji menija namizja, vendar niso vidne v zaganjalnikih aplikacij, razen če namestite aplikacije, ki spadajo v te kategorije. </para> - -<para ->Drevesni pogled ima dve različni vrsti vnosov:</para> -<itemizedlist> -<listitem -><para ->Podmeni: omogočena so samo polja <guilabel ->Ime</guilabel ->, <guilabel ->Komentar</guilabel -> in <guilabel ->Opis</guilabel -> ter gumb za izbiro ikone, zavihek <guilabel ->Napredno</guilabel -> je onemogočen. Vsak podmeni lahko vsebuje dodatne podmenije in/ali elemente. </para -></listitem> -<listitem -><para ->Elementi: S tem vnosom vnesite podatke za aplikacijo, ki jo želite dodati. Za podrobne informacije glejte <link linkend="using-kmenuedit" ->Uporaba &kmenuedit;</link ->. </para -></listitem> -</itemizedlist> - -<para ->&kmenuedit; ima dva načina drevesnega pogleda - običajnega in s skritimi vnosi. Za ogled slednjega preverite možnost <guilabel ->Pokaži skrite vnose</guilabel -> v konfiguracijskem pogovornem oknu na strani <guilabel ->Splošne možnosti</guilabel ->. </para> -<para ->Veliko dodatnih vnosov se prikaže v skritem načinu pogleda v drevesu. Zdi se, da je več skritih vnosov samo dvojnikov, vendar imajo različne ukazne možnosti. Običajno teh skritih vnosov ne smete nikoli spreminjati, sicer tvegate okvaro nekaterih funkcij sistema. </para> -<para ->V skritem načinu boste imeli poseben podmeni <guilabel ->.hidden [Hidden]</guilabel -> kot element najvišje ravni v drevesu. Tega posebnega podmenija ni mogoče urejati. V tem podmeniju bodo vsi izbrisani elementi prikazani ob naslednjem zagonu &kmenuedit;.</para> -<para ->Vnosov ni mogoče izbrisati z &GUI; v tem posebnem podmeniju. Ponovno se bodo pojavili ob naslednjem zagonu &kmenuedit;. </para> - -<sect1 id="use-cases"> -<title ->Primeri uporabe</title> - -<sect2 id="use-cases-adapt"> -<title ->Prilagodite meni za uporabnika</title -> - -<sect3 id="use-cases-adapt-order"> -<title ->Preurejanje elementov</title -> - -<para ->To je treba narediti v načinu skritega pogleda, kjer so prikazani samo podmeniji in elementi, vidni v meniju zaganjalnika aplikacij. </para> -<para ->Privzeto je meni razvrščen po abecedi z uporabo angleških imen ali opisov. Če uporabljate jezik, ki ni angleščina, bodo zato nekateri podmeniji in elementi prikazani v nerazvrščenem vrstnem redu. </para> -<para ->Uporabite možnosti v <menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -><guimenuitem ->Razvrsti</guimenuitem -></menuchoice -> za razvrščanje po imenu ali opisu. Če uporabljate klasični zaganjalnik aplikacij, morate v pogovornem oknu z nastavitvami izbrati ustrezno možnost <guilabel ->Oblika</guilabel ->. V &kickoff; zaganjalniku preverite <guilabel ->Prikaži aplikacije po imenu</guilabel ->, če jih tukaj razvrstite po imenu. </para> -<para ->Združevanje pogosto uporabljenih podmenijev ali elementov skupaj ⪚ na vrhu menija olajša njihovo izbiro. Če želite spremeniti vrstni red določenih postavk ali podmenijev v drevesu, uporabite gumb <guibutton ->Premakni gor</guibutton -> ali <guibutton ->Premakni navzdol</guibutton -> v orodni vrstici ali ta dejanja v meniju. </para> -<para ->Vsi zaganjalniki aplikacij bodo uporabljali vrstni red podmenijev, določen v &kmenuedit;. </para> -</sect3> - -<sect3 id="use-cases-adapt-hide"> -<title ->Odstranite elemente iz pogleda menija</title -> - -<para ->Prikaz vseh aplikacij, nameščenih v računalniku, je lahko za nekatere uporabnike zmeden, zato boste morda želeli skriti nekatere manj pogosto uporabljene elemente ali podmenije. To lahko storite na dva načina: </para> - -<para ->Preklopite v običajni način pogleda brez skritih vnosov. Če izbrišete elemente, se premaknejo v podmeni <guilabel ->.hidden [Hidden]</guilabel ->. Lahko jih premaknete nazaj v drevo, da jih boste spet imeli v meniju. </para> -<para ->Če izbrišete podmeni, bo dejansko izbrisan z vsemi svojimi podmeniji in elementi. Če jih želite znova ustvariti, lahko uporabite <menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -><guimenuitem ->Obnovi v sistemski meni</guimenuitem -></menuchoice ->, vendar boste s tem odstranili vse svoje podmenije in elemente po meri ter ustrezne <filename class="extension" ->.desktop</filename ->datoteke. Tega dejanja ni mogoče razveljaviti. </para> - -<para ->Najprimernejši način za odstranitev podmenijev in elementov v meniju zaganjalnika aplikacij je, da označite <guilabel ->Skriti vnos</guilabel -> na zavihku <guilabel ->Splošno</guilabel -> in preklopite v način skritega pogleda. V tem načinu je enostavno razveljaviti spremembe, ne da bi uničili strukturo menija. Edina pomanjkljivost je, da morate ročno skriti vse vnose v podmeniju, da iz pogleda skrijete celoten podmeni. </para> -</sect3> - -</sect2> - -<sect2 id="use-cases-additems"> -<title ->Dodajanje elementov po meri</title -> - -<para ->Če želite dodati elemente po meri (podmeni ali element), uporabite dejanja v meniju ali orodni vrstici. Elementi potrebujejo ime in ukaz, brez vnosa ukaza element ne bo shranjen in vaš dodatek se izgubi. </para> -<para ->Če dodate vnos, se vstavi kot pod vnos na dejansko označeno mesto v drevesu. Premaknite vnos tako, da ga povlečete z miško ali uporabite gumb <guibutton ->Premakni navzdol</guibutton -> na dno drevesa, da postane vnos najvišje ravni. </para> - -</sect2> - -<sect2 id="use-cases-transfer"> -<title ->Prenesite nastavitve zaganjalnika aplikacij</title -> - -<para ->Nastavitev menija ni mogoče prenesti z &GUI;, to morate storiti ročno in ciljnemu uporabniku kopirati naslednje datoteke:</para> -<para ->&kmenuedit; shrani hierarhijo menijev v <filename ->menus/applications-kmenuedit.menu</filename -> v mapi <filename class="directory" ->$(qtpaths --paths GenericConfigLocation)</filename -> in <filename class="directory" ->desktop-directories</filename -> v mapi <filename class="directory" ->$(qtpaths --paths GenericDataLocation)</filename -> vsebuje datoteke namizja za podmenije, ki ste jih ustvarili. V <filename class="directory" ->applications/</filename -> v mapi <filename class="directory" ->$(qtpaths --paths GenericDataLocation)</filename -> najdete namizne datoteke za elemente po meri, ki ste jih ustvarili. </para> -<para ->Bližnjice za vsako aplikacijo so shranjene v <filename ->kglobalshortcutsrc</filename -> v mapi <filename class="directory" ->$(qtpaths --paths GenericConfigLocation)</filename ->, vendar izvoz/uvoz ne deluje, ker se UUID-ji bližnjic ne ujemajo med sistemi, čeprav so datoteke <filename class="extension" ->.desktop</filename -> enake. Ponovno morate ročno dodeliti vse bližnjice. </para> - -</sect2> - -</sect1> -</chapter> - -<chapter id="quickstart"> -<chapterinfo> -<authorgroup> -<author ->&Virgil.J.Nisly; &Virgil.J.Nisly.mail;</author> -</authorgroup> -</chapterinfo> -<title ->Dodajanje vnosa v meni</title> - - <para ->V tem primeru bomo dodali &firefox; v podmeni <guisubmenu ->Internet</guisubmenu ->.</para> - <para ->Za začetek moramo odpreti &kmenuedit;, tako da v meniju zaganjalnika aplikacij kliknite &RMB; na <guimenuitem ->Urejanje aplikacij ...</guimenuitem ->, da zaženete &kmenuedit;. Po zagonu &kmenuedit;, izberite <guisubmenu ->Internet</guisubmenu ->, kot je prikazano na spodnji sliki. <screenshot> -<screeninfo ->Izberite <guisubmenu ->Internet</guisubmenu -></screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="selectinternet.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject> -<phrase ->Izberite <guisubmenu ->Internet</guisubmenu -></phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot -></para> - <para ->Ko izberete <guisubmenu ->Internet</guisubmenu ->, kliknite <menuchoice -><guimenu ->Datoteka</guimenu -><guimenuitem ->Nov element ...</guimenuitem -></menuchoice ->, s čimer odprete <guilabel ->Nov element </guilabel ->, kot je prikazano spodaj. Vnesite ime programa, ki ga želite dodati, v tem primeru vnesite <userinput ->firefox</userinput ->. <screenshot> -<screeninfo ->Pogovorno okno <guilabel ->Nov element</guilabel -></screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="itemname.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject> -<phrase ->Pogovorno okno <guilabel ->Nov element</guilabel ->.</phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot> -</para> -<para ->Pritisnite vrni se in v glavnem oknu bi morali videti nekaj podobnega spodnji sliki. <screenshot> -<screeninfo ->Nov element</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="new.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject> -<phrase ->Ustvarjen nov element.</phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot -></para> - -<para ->Zdaj pa izpolnimo <guilabel ->Opis:</guilabel ->, v tem primeru vnesite <userinput ->Spletni brskalnik</userinput ->. <note -><para ->Videz prikaza opisa in imena je odvisen od nastavitev v zaganjalniku aplikacij ⪚. <quote ->Spletni brskalnik (Firefox)</quote -> ali <quote ->Firefox (spletni brskalnik)</quote ->.</para -></note -> Izpolniti bomo morali ime izvršljive datoteke v oknu <guilabel ->Ukaz: </guilabel ->, v tem primeru bomo vnesli <userinput -><command ->firefox</command -></userinput ->.</para> -<para ->Ukaz mora biti v vaši spremenljivki <envar ->PATH</envar -> ali pa morate podati celotno pot do izvedljive datoteke. Če ne poznate izvršljivega imena aplikacije, uporabite ukaz <userinput -><command ->locate</command -></userinput ->, da poiščete datoteko namizja in tukaj kot ukaz vnesete niz iz vrstice Exec. </para> -<note -><para ->Po ukazu imate lahko več začasnih vrednosti, ki bodo ob zagonu programa zamenjane z dejanskimi vrednostmi: <simplelist> -<member ->%f - ime posamezne datoteke</member> -<member ->%F - seznam datotek; uporabite za aplikacije, ki lahko odprejo več lokalnih datotek hkrati</member> -<member ->%u – en &URL;</member> -<member ->%U – seznam &URL;-jev</member> -<member ->%d - mapa datoteke, ki jo želite odpreti</member> -<member ->%D - seznam map</member> -<member ->%i - ikona</member> -<member ->%m - mini ikona</member> -<member ->%c - napis</member> -</simplelist -></para> -<informalexample -><para ->Na primer: če želite, da firefox začne vaše brskanje po spletu na www.kde.org - bi namesto <command ->firefox</command -> vnesli <command ->firefox %u www.kde.org</command ->.</para -></informalexample -></note> -<para ->Večina aplikacij sprejema dodatne možnosti, npr. ime definiranega profila, kot je &konqueror; ali &konsole;. Če želite videti vse možnosti za aplikacijo, zaženite <userinput -><command -><replaceable ->applicationname</replaceable -></command -> <option ->--help</option -></userinput -> v &konsole;.</para> -<para ->Radi bi imeli bolj ustvarjalno ikono, zato bomo kliknili generično ikono poleg <guilabel ->Ime:</guilabel -> (upoštevajte, da je privzeta ikona morda prazna, v tem primeru kliknite v območje desno od polje za vnos imena.) Odprlo se bo pogovorno okno <guilabel ->Izberi ikono</guilabel ->, ki nam bo omogočilo izbiro nove ikone, kot je prikazano spodaj. <screenshot> -<screeninfo ->Pogovorno okno <guilabel ->Izberi ikono</guilabel -></screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="selecticon.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject> -<phrase ->Pogovorno okno <guilabel ->Izberi ikono</guilabel ->.</phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot -></para> - - <para ->Iz seznama izberemo ikono firefox in pritisnemo &Enter;. Vaš končni zaslon bi verjetno moral biti podoben spodnjemu posnetku. <screenshot> -<screeninfo ->Končan posnetek zaslona</screeninfo> -<mediaobject> -<imageobject> -<imagedata fileref="done.png" format="PNG"/> -</imageobject> -<textobject> -<phrase ->Tako bi moral izgledati dokončan menijski element.</phrase> -</textobject> -</mediaobject> -</screenshot -></para> - -<para ->Mesto novega menijskega elementa lahko zdaj spremenite z gumboma <guibutton ->Premakni navzgor</guibutton -> in <guibutton ->Premakni navzdol</guibutton -> na &kmenuedit; orodni vrstici ali z vlečenjem z miško.</para> - <para ->Elemente podmenija lahko razvrstite z gumbom <guibutton ->Razvrsti</guibutton -> v &kmenuedit; na orodni vrstici ali elementi podmenija <menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -><guisubmenu ->Razvrsti</guisubmenu -></menuchoice ->.</para> - -<para ->Kliknite <menuchoice -><guimenu ->Datoteka</guimenu -><guimenuitem ->Shrani</guimenuitem -></menuchoice ->, počakajte, da se pogovorno okno <guilabel ->Posodobitev sistemske konfiguracije</guilabel -> konča, našli bi morati &firefox; v podmeniju zaganjalnika aplikacij <guisubmenu ->Internet</guisubmenu ->.</para> - -</chapter> - -<chapter id="using-kmenuedit"> -<title ->Uporaba &kmenuedit;</title> - -<para ->Leva plošča aplikacij prikazuje strukturo zaganjalnika aplikacij. Ko brskate po elementih na levi plošči, desna plošča prikazuje podrobne informacije za označeno postavko menija.</para> - -<sect1 id="details-general"> -<title ->Splošni zavihek</title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Ime:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->To je ime vašega programa, kot je prikazano v meniju zaganjalnika aplikacij. Lahko se razlikuje od pravega imena izvršljive datoteke. Ime izvršljive datoteke <command ->mc</command -> je na primer "<application ->Midnight Commander</application ->".</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Opis:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Opis bo prikazan skupaj z imenom v zaganjalniku aplikacij. To je povsem neobvezno.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Komentar:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->V tem polju opišite program podrobneje. Ta možnost je opcijska.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Ukaz:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->To je ime izvedljivega programa. Preverite, ali imate dovoljenje za zagone tega programa.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Omogoči povratne informacije o zagonu</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Če je to polje potrjeno, bodo ob zagonu aplikacije prikazane povratne informacije. </para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Pokaži samo v &kde;</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Ko je označeno, bo vnos aplikacije viden samo v vseh &kde; zaganjalniki aplikacij, vendar ne v drugih namiznih okoljih. </para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Skriti vnos</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Odstranite vnos iz pogleda menija v zaganjalniku aplikacij. </para -></listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect1> - -<sect1 id="details-advanced"> -<title ->Zavihek napredno</title> - -<variablelist> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Delovna pot:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Podajte delovno pot programa. Ta bo ob zagonu programa v imeniku, kjer se program izvede. Ni nujno, da je enak lokaciji izvedljive datoteke.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Zaženi v terminalu</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Če vaš program zahteva za delovanje terminalski emulator, morate označiti to možnost. To večinoma velja za <link linkend="gloss-console-application" ->konzolne programe</link ->.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Terminalske izbire:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->V to polje vnesite vse terminalske izbire.</para -></listitem> -</varlistentry> -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Zaženi kot drug uporabnik</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Če želite ta program zagnati kot drug uporabnik (ne vi), označite to potrditveno polje in vnesite uporabniško ime v polje <guilabel ->Uporabniško ime:</guilabel ->.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry> -<term -><guilabel ->Trenutna tipka za bližnjico:</guilabel -></term> -<listitem -><para ->Za zagon vašega programa mu lahko dodelite posebo bližnjico z uporabo tipk.</para> - -<para ->Kliknite gumb <guibutton ->Brez</guibutton -> desno od potrditvenega polja <guilabel ->Trenutna tipka za bližnjico:</guilabel ->.</para> - -<para ->Besedilo gumba se bo spremenilo v <guilabel ->Vnos...</guilabel -> in na tipkovnici lahko pritisnete kombinacijo tipk, ki jo želite dodeliti svojemu programu. </para> -<para ->Bližnjico lahko ponastavite na <guilabel ->Brez</guilabel -> s tem gumbom: <inlinemediaobject -><imageobject -> <imagedata fileref="reset.png" format="PNG"/></imageobject -></inlinemediaobject ->. </para> - -<para ->Ne pozabite shraniti svoje nastavitve s klikom na ikono <guiicon ->Shrani</guiicon -> v orodni vrstici ali uporabo menijske postavke <menuchoice -> <guimenu ->Datoteka</guimenu -><guimenuitem ->Shrani</guimenuitem -> </menuchoice ->.</para> - -</listitem> -</varlistentry> -</variablelist> -</sect1> - -</chapter> - -<chapter id="menu-reference"> -<title ->Referenca menija</title> - -<para ->Večina dejanj v menijski vrstici je na voljo tudi v kontekstnem meniju, ki ga odprete z &RMB; klikom na element v drevesnem pogledu.</para> - -<variablelist> -<varlistentry id="file-new-item"> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->N</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Datoteka</guimenu -> <guimenuitem ->Nov element...</guimenuitem -> </menuchoice -></term -> <listitem -><para -><action ->Doda novo izbiro v menuju.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="file-new-submenu"> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Datoteka</guimenu -> <guimenuitem ->Nov podmeni...</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Doda nov podmenu.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="file-save"> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->S</keycap -></keycombo -></shortcut -> <guimenu ->Datoteka</guimenu -><guimenuitem ->Shrani</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem> -<para -><action ->Shrani meni</action -></para> -</listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="file-quit"> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->Q</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Datoteka</guimenu -> <guimenuitem ->Zapri</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Konča</action -> &kmenuedit;.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-move-up"> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Premakni gor</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Premakne</action -> izbrani element navzgor v njegovem podmeniju.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-move-down"> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Premakni navzdol</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Premakne</action -> izbrani element navzdol v njegovem podmeniju.</para -></listitem> -</varlistentry> - - -<varlistentry id="edit-cut"> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->X</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu -> Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Izreži</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Izreže trenutni vnos v menuju na odložišče.</action -> Če želite element premakniti, ga najprej odrežite, se z uporabo levega pulta pomaknite na cilj in uporabite funkcijo <guimenuitem ->Prilepi</guimenuitem ->, da prilepite element menuja z odložišča.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-copy"> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->C</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu -> Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Kopiraj</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Kopira trenutni element menija v odložišče</action ->. Pozneje lahko uporabite funkcijo <guimenuitem ->Prilepi</guimenuitem ->, da prilepite kopiran menijski element iz odložišča na cilj. Isti element lahko prilepite večkrat.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-paste"> -<term -><menuchoice -><shortcut -> <keycombo action="simul" ->&Ctrl;<keycap ->V</keycap -></keycombo -> </shortcut -> <guimenu ->Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Prilepi</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Prilepi element menija iz odložišča</action -> na trenutno izbrano mesto v glavnem meniju. Najprej morate uporabiti <guimenuitem ->Izreži</guimenuitem -> ali <guimenuitem ->Kopiraj</guimenuitem ->, preden lahko <guimenuitem ->Prilepi</guimenuitem ->te.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-delete"> -<term -><menuchoice -><shortcut -><keycap ->Del</keycap -></shortcut -> <guimenu ->Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Izbriši</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Izbriše trenutno izbran element.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-sort"> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -> <guisubmenu ->Razvrsti</guisubmenu -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->Odpre</action -> podmeni za razvrščanje izbranega podmenija ali celotnega menijskega drevesa. Izvedena sta dva načina razvrščanja, in sicer po imenu in po opisu.</para -></listitem> -</varlistentry> - -<varlistentry id="edit-restore"> -<term -><menuchoice -><guimenu ->Uredi</guimenu -> <guimenuitem ->Obnovi v sistemski meni</guimenuitem -> </menuchoice -></term> -<listitem -><para -><action ->S tem boste obnovili zaganjalnik aplikacij, kot je bil privzet, in odstranili vse nastavitve po meri. Polje s sporočilom vas bo vprašalo, ali res želite to storiti.</action -></para -></listitem> -</varlistentry> - -</variablelist> - -<para ->&kmenuedit; ima skupne &kde; elemente menija <guimenu ->Nastavitve</guimenu -> in <guimenu ->Pomoč</guimenu ->, za več informacij preberite razdelke o <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-settings" ->meniju z nastavitvami</ulink -> in <ulink url="help:/fundamentals/menus.html#menus-help" ->meni Pomoč</ulink -> v &kde; osnovah. </para> - -</chapter> - -<chapter id="credits"> - -<title ->Zahvala in licence</title> - -<para ->&kmenuedit; </para> -<para ->Avtorske pravice programa © 2002, &Raffaele.Sandrini;</para> - -<para ->Prispevali so:</para> -<itemizedlist> -<listitem -><para ->&Matthias.Elter; &Matthias.Elter.mail; - izvirni avtor</para> -</listitem> -<listitem -><para ->&Matthias.Ettrich; &Matthias.Ettrich.mail;</para> -</listitem> -<listitem -><para ->&Daniel.M.Duley; &Daniel.M.Duley.mail;</para> -</listitem> -<listitem -><para ->&Preston.Brown; &Preston.Brown.mail;</para> -</listitem> -</itemizedlist> - -<para ->Avtorske pravice za dokumentacijo © 2000 &Milos.Prudek;</para> -<para ->Avtorske pravice za dokumentacijo © 2008 &Anne-Marie.Mahfouf;</para> -<para ->Posodobljeno za &kde; 3.0 iz strani &Lauri.Watts; &Lauri.Watts.mail; 2002</para> - -<para ->Prevod: Andrej Vernekar<email ->andrej.verne...@moj.net</email -></para -> &underFDL; &underGPL; </chapter> - -<glossary id="glossary"> -<title ->Slovar</title> - -<glossentry id="gloss-console-application"> -<glossterm ->Konzolni program</glossterm> -<glossdef> - -<para ->Aplikacija, prvotno napisana za negrafično, besedilno usmerjeno okolje. Takšne aplikacije delujejo dobro v &kde;. Zagnati se morajo v emulatorju konzole, kot je &konsole;. Niso samodejno opozorjeni, ko zaustavite &kde; sejo. Zato ne pozabite shraniti dokumentov, odprtih v teh aplikacijah, preden se odjavite iz &kde;.</para> - -<para ->Konzolne aplikacije podpirajo kopiranje in lepljenje iz aplikacij, ki so združljive s &kde;. Preprosto označite besedilo v aplikaciji za konzolo z miško, preklopite na aplikacijo, ki je združljiva s &kde;, in pritisnite <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->V</keycap -></keycombo ->, da prilepite besedilo. Če želite kopirati iz &kde; aplikacije v konzolno aplikacijo, najprej označite besedilo z miško, pritisnite <keycombo action="simul" ->&Ctrl; <keycap ->C</keycap -></keycombo ->, preklopite na konzolno aplikacijo in pritisnite srednji gumb na miški<footnote -><para ->Če vaša miška nima srednjega gumba, morate pritisniti <mousebutton ->levi</mousebutton -> in <mousebutton ->desni</mousebutton -> gumb hkrati. To se imenuje <quote ->emulacija srednjega gumba</quote -> in mora biti podprto v vašem operacijskem sistemu, da deluje.</para -></footnote ->.</para> - -</glossdef> -</glossentry> - -</glossary> - -&documentation.index; - -</book> -<!-- -Local Variables: -mode: sgml -sgml-minimize-attributes: nil -sgml-general-insert-case: lower -End: ---> -