On Mon, 25 Sep 2000, you wrote:
> At 24.09.2000 19:44 -0400, Thorarinn R. Einarsson wrote:
> >
> >Away Messages ?? Fjarverandi skilabo� ???
>
> "skilabo� me�an � burtu", "skilabo� me�an fjarverandi", "skilabo� �egar
> (notandi var) fjarverandi", "skilabo� er (notandi var) fjarverandi",
> d�l�ti� erfitt a� ���a � stuttu m�li.
Fjarveru skilabo�
Skilabo� vi� fjarveru
>
> >Online... � neti�
>
> "� netinu", mun betra er �� "tengd(ur)"
Tengt
Samband
>
> >Away... ??? "�tilt�k(ur)" ??
>
> "� burtu", "fjarverandi"
Ekki til sta�ar
(Fjarverandi finnst m�r mj�g gott)
>
> >Offline Af netinu
>
> hmm... hva� me� "ekki tengd(ur)"
�tengt
Samband rofi�
>
> >Open Chat... Opna samtal...
>
> �a� er ekki h�gt a� 'opna' samtal � �slensku, nota � sta� "hefja
samtal",
> "byrja samtal".
Opna umr��ur
>
> Erlendur.
>
Kve�ja,
Helgi �rn
--
o==========================================o
Helgi �rn <[EMAIL PROTECTED]>
*
Running SuSE 7.0 & Storm Debian/GNU
o==========================================o
Forgive, oh Lord my little jokes on thee,
and I will forgive thy big one on me.
o==========================================o