fimmtudagur 11. janúar 2001 10:42, Ingimar Robertsson skrifaði:
> On Thu, Jan 11, 2001 at 01:45:07AM +0000, Svavar Ingi Hermannsson wrote:
> > Ég var að tala við Loga um íslensku þýðinguna á platform og
> > hugmyndin sem kom upp var tölvugerð og í framhaldi af því
> > að hafa:
> >
> > "gerð" = Intel, Mac, Linux/i386, etc.
> > og "tegund" = Compaq, Apple, etc.
>
> Eru Compaq, Apple, etc. ekki frekar framleiðendur?
>
> Til dæmis þá væri HP LPr vél skipt einhvernvegin svona:
>
> "framleiðandi" = HP
> "tegund" = LPr
> "gerð" = Intel x86
>
> "tölvugerð" finnst mér hljóma vel sem platform, þá væri s.s. talað um
> Intel tölvugerð, PA-RISC tölvugerð, S390 tölvugerð osfrv.
Jú, alveg sammála. Við vorum líka aðallega að hugsa um orðið "platform" og
pældum svo lítið meir.
--
Logi Ragnarsson - [EMAIL PROTECTED]
Some day we all shall be out of scope