-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

4: Buffers = Biðminni
5: Cached = í flýtiminni

Samkvæmt þessum fína orðalista:
http://www.ismal.hi.is/to/listar/gluggord.html

cache                   skyndiminni, flýtiminni
cached                  skyndivistaður, flýtivistaður


fnord=========================================fnord
:Þröstur Jónasson            [EMAIL PROTECTED]:
:spörri                  http://www.landsteinar.is:
:                                                 :
:PGP-Key:  http://www.mmedia.is/sporri/sporri.txt :
=============1101110100010000111010102============= 
 
*Notes is good for your health*

- -----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On
Behalf
Of Ingimar Robertsson
Sent: 22. janúar 2001 23:13
To: KDE listinn
Subject: [kde-isl]: Paging, swapping, context switching


Sælinú.

Ég var líta yfir kdeutils/ktimemon og rakst á eftirfarandi orð og
vildi 
endilega fá listamenn (og konur) til að koma með hugmyndir, sjálfur
hef ég 
nefnilega ansi fáar. :-)

1. Paging
2. Swapping
3. Context switch
4. Buffers
5. Cached

Endilega komið með hugmyndir!


Bestu kveðjur,

Ingimar


-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGP 7.0.1

iQA/AwUBOm2z63ZxeTfTSLkgEQLKfACg8K6QRyIS2yaMqKJP/KsRc3uedHgAn0+Z
t1S0MZvFTzRRSnSYBkr4cbrg
=VJXO
-----END PGP SIGNATURE-----

Reply via email to