-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
4: Buffers = Biðminni
5: Cached = í flýtiminni
Samkvæmt þessum fína orðalista:
http://www.ismal.hi.is/to/listar/gluggord.html
cache skyndiminni, flýtiminni
cached skyndivistaður, flýtivistaður
fnord=========================================fnord
:Þröstur Jónasson [EMAIL PROTECTED]:
:spörri http://www.landsteinar.is:
: :
:PGP-Key: http://www.mmedia.is/sporri/sporri.txt :
=============1101110100010000111010102=============
*Notes is good for your health*
- -----Original Message-----
From: [EMAIL PROTECTED] [mailto:[EMAIL PROTECTED]]On
Behalf
Of Ingimar Robertsson
Sent: 22. janúar 2001 23:13
To: KDE listinn
Subject: [kde-isl]: Paging, swapping, context switching
Sælinú.
Ég var líta yfir kdeutils/ktimemon og rakst á eftirfarandi orð og
vildi
endilega fá listamenn (og konur) til að koma með hugmyndir, sjálfur
hef ég
nefnilega ansi fáar. :-)
1. Paging
2. Swapping
3. Context switch
4. Buffers
5. Cached
Endilega komið með hugmyndir!
Bestu kveðjur,
Ingimar
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGP 7.0.1
iQA/AwUBOm2z63ZxeTfTSLkgEQLKfACg8K6QRyIS2yaMqKJP/KsRc3uedHgAn0+Z
t1S0MZvFTzRRSnSYBkr4cbrg
=VJXO
-----END PGP SIGNATURE-----