overmind88 пишет:
Спасибо! А работы как-то координируются, чтобы избежать дублирования?
Я присмотрел себе пару приложений и док для перевода, но боюсь проделать работу 
впустую, если кто-то уже ими занимается.

Пишите в рассылку, что собираетесь взять на перевод, если оно уже
кем-то занято, то скажут.

Ок, тогда буду переводить gui и доку от KArk и KCalc
http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/ru/messages/kdeutils/ark.po
http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/ru/docmessages/kdeutils/ark.po
http://websvn.kde.org/*checkout*/trunk/l10n-kde4/ru/docmessages/kdeutils/kcalc.po

Меня интересует как происходит экспортирование вашего перевода в такие системы.

Это уже на совести русской команды убунты.
_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian


--
С уважением,
Алексей Андросов

_______________________________________________
kde-russian mailing list
kde-russian@lists.kde.ru
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить