Приветствую переводчиков KDE!
Перевод Amarok изобилует английскими словами "podcast". В итоге получаем что-то в духе "podcast'ы". Есть же слова "подкаст", "подкастинг". По-моему это лучше, чем "podcast'ы". _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
