Откровенно говоря, "служба" режет слух. "отдел" здесь не подойдет - не вижу
ничего плохого использовать "группа по работе с сообществом"


21 октября 2009 г. 18:56 пользователь Andrey Serbovets <[email protected]
> написал:

> Добрый день! :)
> Перевожу Userbase, столкнулся с таким названием: Community Working Group.
> Судя
> по всему, это часть KDE e.V, которая занимается работой с комьюнити. Всплыл
> сразу вариант перевода «служба по работе с сообществом».
> Как думаете, подойдет? Есть еще предложения?
> --
> Best regards,
> Andrey
> _______________________________________________
> kde-russian mailing list
> [email protected]
> https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
_______________________________________________
kde-russian mailing list
[email protected]
https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian

Ответить