Т.е. как бы делается намёк, что русскоязычные пользователи менее образованные чем англоязычные? Они то не жалуются на непонятный термин.
2010/10/1 Andrey Rahmatullin <[email protected]>: > On Fri, Oct 01, 2010 at 08:43:43PM +0400, Sergei Andreev wrote: >> > Sergei Andreev, спасибо, но я читал Wiki перед этим вопросом. >> > Мне одному при слове "Транзакция" представляется банковская операция? >> > Думаю смысл для большинства пользователей не нарушится >> >> А, собственно, что в этом плохого, если оно в точности описывает суть >> происходящего? Пакетный менеджер ведь так и должен работать - если >> что-то пошло не так при установке, он должен откатить назад сделанные >> изменения. Т.е. пакет либо установится, либо нет, а не повиснет в >> неопределенном состоянии. > Имеется в виду, что "большинство пользователей" об этом не в курсе. > > -- > WBR, wRAR > Powered by the ALT Linux fortune(6): > >> Сергей, что необходимо чтобы реализовать? > Мне врубиться в "Model/View Programming", но пока не врубаюсь > -- zerg in #19618 > > -----BEGIN PGP SIGNATURE----- > Version: GnuPG v1.4.10 (GNU/Linux) > > iQEcBAEBCAAGBQJMphD9AAoJEOih81koZvPBnIwIAKIkzSlueWW6e24lUHvMxGVD > zpa6OLdl3XW5xH69Njyn7rH08DReCW6WUO9PYMaRUleKhkAHygIB000zfQa2Kh/l > nmZtoWIR8N8IlQq/nfTMLt9JW4rpDL/mDYNQy0RqKngHMutP0PPuBSE9bVcA2JS9 > cF1Bk5oEjfBp/CImSUWde28AbFmDfTA6l8mvZEiCMngp09fphLOFatVH0Tdms798 > 4fwXGgti78WApX1hIoML9XECS5qbFAW4CM77Bpj2oYtNze/fTzKMojbg/vGhDdj6 > LJTqf6tlZJpZS3xUTZd3xlS1sdnKKPrmmBj6x2jRLf+mY3zoMgL0mWUn/sBODdc= > =Fv79 > -----END PGP SIGNATURE----- > > _______________________________________________ > kde-russian mailing list > [email protected] > https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian > _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
