On Friday 15 October 2010 17:03, Yuri Kozlov wrote: [...] > > > > Тогда получается, что нельзя подобрать единого корректного слова для > > > > столь разных действий. > > > Для начала поймите, чьим действиям вы подбираете слово. > > Имелось ввиду "отключается/нет питание на порту и вообще все, что > > происходит внутри системного блока должно фигурировать в последнюю > > очередь". > Тема началась с причёсывания перевода umount. > По словам Андрея в KDE под этим словом понимают не только > отмонтирование файловой системы. Да. Я не в ту степь пошел.
-- Regards, Sergey. ALT Linux, http://www.altlinux.ru/
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.
_______________________________________________ kde-russian mailing list kde-russian@lists.kde.ru https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian