Добрый день!Коллеги из BaseALT были быстрее в части полного перевода Filelight, но некоторые предложенные варианты показались мне более удачными.
Отправлено в SVN с некоторыми изменениями: Committed revision 1701504. Спасибо за предоставленный перевод! 16.11.2024 11:18, Alexey Lunev пишет:
Добрый день, данный перевод содержит в себе правки и перевод не переведённых строк. В исправленные ошибки входят: * Отображение размера в процентах при сканировании, например "1337 файлов (42,0ГиБ%)" * Неправильно вставленные шаблоны, которые приводили к таким выводам как "один файл (1%)" * Удаление `, fuzzy` у некоторых строк (с ними перевод не работает, данное решение может быть некорректным) Я не уверен нужно ли было вставлять своё имя в список переводчиков и комментарии сверху, так как я не нашёл про это информации. Файл перевода находится в приложенном архиве filelight.tar.gz. _______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
-- С уважением, Александр Яворский.
filelight.po.diff.tar.gz
Description: application/gzip
OpenPGP_signature.asc
Description: OpenPGP digital signature
_______________________________________________ kde-russian mailing list [email protected] https://lists.kde.ru/mailman/listinfo/kde-russian
