On Thu, Jan 15, 2009 at 7:15 AM, Simon Eugster <simon.eu at gmail.com> wrote: > Hi everybody,
hi! > At the moment there are also strings marked for translation which > cannot be translated at all. For example some names, numbers and > program names (like kdenlive). As far as I understand, that is because > extractrc extracts this strings from the .ui files, right? Could such > strings be marked as ?no translation needed?? what about languages with other alphabets? or right-to-left languages? do they need a translation of those terms? -- Alberto Villa <villa.alberto at gmail.com>
