As a practicing librarian 'reservoir' is a term that I am so used to, and I am very sure most librarians are
On 17 April 2014 11:51, MJ Ray <[email protected]> wrote: > Stephen Hedges wrote: > > I remember ~years~ ago in the early days of Koha, we had a discussion > about > > what to call this pool of records. I think "reservoir" may have been my > > suggestion, but I've never been happy with that term. There must be a > > better, more descriptive term. > > The only term which comes to my mind now as possibly better is "cache" > but would that be understood by more librarians? I wonder if it's > become more mainstream with the rise of geocaching and so on. > > I don't see it in the original discussion that ended with > http://lists.katipo.co.nz/public/koha/2004/008182.html (you'll need to > use the thread index because some people were using metadata-losing > email clients back then). At least "reservoir" still seems like an > improvement on "breeding farm" :-) > > Regards, > -- > MJ Ray (slef), member of www.software.coop, a for-more-than-profit co-op > http://koha-community.org supporter, web and library systems developer. > In My Opinion Only: see http://mjr.towers.org.uk/email.html > Available for hire (including development) at http://www.software.coop/ > _______________________________________________ > Koha mailing list http://koha-community.org > [email protected] > http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha > -- Charles Lwanga College of Education, P. O. Box 660193, Monze, ZAMBIA. Mobile: +26 0979 869471 +26 0966 869471 SKYPE: Libsitali _______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org [email protected] http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha

