Hi everyone, I would discourage the definitions containing the word "holding" because of its potential ambiguity (e.g. for translations).
Fabio 2014-04-22 17:03 GMT+02:00 Owen Leonard <[email protected]>: > >> However, as a librarian, cache makes more sense to me than reservoir > ... > >>> As a practicing librarian 'reservoir' is a term that I am so used to > ... > > I think this is a case where we are not going to find an intuitive > single term because there are no broadly-experienced analogues. I > think our best bet is to make sure the documentation is good, > including improving in-page help if necessary. > > I don't think changing the term again is going to get us anywhere. > > -- Owen > > -- > Web Developer > Athens County Public Libraries > http://www.myacpl.org > _______________________________________________ > Koha mailing list http://koha-community.org > [email protected] > http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha > _______________________________________________ Koha mailing list http://koha-community.org [email protected] http://lists.katipo.co.nz/mailman/listinfo/koha

