On 02/02/11 11:11, Sophie Gautier wrote:
> Hi Andras,
> On 02/02/2011 00:50, Andras Timar wrote:
>> Hi Localizers,
>>
>> Today I cherry-picked some bugfixes to libreoffice-3-3 branch. 14
>> strings were changed/added. I updated lo-build.pot and po files in git.
>> Rimas, can you please update Pootle.
>>
>> The deadline is Sunday, February 6, 21:00 UTC. RC1 is due to February 7,
>> and only serious blockers can be fixed after that date.
>>
>> Also, I started to work on leveraging translation fixes from various
>> sources. The first language was Danish. Source of updated translation
>> was OOo Pootle. I used translate-toolkit 1.8.1 and I created an msgmerge
>> script at ~/bin.
>>
>> #!/bin/bash
>> /usr/bin/msgmerge --previous $@
>>
>> With this argument, when merging translations as fuzzy old source
>> message will be preserved as a message comment. This helps when fixing
>> fuzzy translations as old and new source message can be easily compared.
>> Some PO editors provide in-line comparison visualization.
>>
>> 1. I extracted strings from LibreOffice:
>> $ localize -e -l en-US -f en-US.sdf
>> $ grep -v ^nlpsolver en-US.sdf>  en-US.2
>> $ mv en-US.2 en-US.sdf
>>
>> 2. I created pot files:
>> $ oo2po -P -i en-US.sdf pot
> 
> --> this is for all the UI+HC2 strings + the nlpsolver file, right?
> [...]
> 
> 
>> 2. Download SDF and/or pot files from here:
>> http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/libreoffice-3-3-en-US-2011-02-01.pot.tar.bz2
>>
>> http://ftp.fsf.hu/LibreOffice/libreoffice-3-3-en-US-2011-02-01.sdf.bz2
>> Update your localization as you wish. Ask for tips and tricks here.
>> Share your tips and tricks. Submit the URL of your localized UI and/or
>> help. If you send po files to Rimas, I'm sure he'll put them to the
>> newly created Pootle modules.
>> http://translations.documentfoundation.org/projects/libo33x_help/
>> http://translations.documentfoundation.org/projects/libo33x_ui/
>> I'll take care of integration into 3.3.1.
> 
> so we can provide a single .sdf containing all our fixes for UI and HC2
> (gsichecked too of course :)?
> 
>>
>> We can repeat this process for 3.3.2. If you miss the deadline now,
>> don't worry, 3.3.2 will come in 3 weeks after 3.3.1.
>>
>> I need your active participation. I realized that I don't have time to
>> manually update that many languages from various sources. It is not
>> enough, if you give me a link to a translation that you made for
>> OpenOffice.org. There are many differences and the number of differences
>> are growing.
> 
> Thanks for your step by step explanations.
> May be if we keep this process for 3.3.2 too, we may add it to the wiki?
> I can do it, but I need to run all the steps first to make sure I
> understand well.
> 
> Thanks again
> Kind regards
> Sophie

Please do.

-- 
Unsubscribe instructions: E-mail to [email protected]
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/www/l10n/
*** All posts to this list are publicly archived for eternity ***

Reply via email to