I would really like to see what kind spelling rules in en_US supports this:
https://translations.documentfoundation.org/fr/libo_ui/translate/sc/uiconfig/scalc/ui.po#unit=79290454
Read filter criteria from --> Read Filter Criteria From

If this isn't purely cosmetical change, I don't know what it is.
FR didn't translate their SC directory so you can easily check there, at least 70% of Calc changes are first letter capitalisation or : on end of string.

Mihovil

13.12.2014. u 1:22, Khaled Hosny je napisao/la:
On Fri, Dec 12, 2014 at 10:00:45PM +0000, Michael Bauer wrote:
the nonsense around cosmetic changes to en-US
As a localiser, I find it worrying that “localisers” think that using
correct capitalisation or punctuation marks “nonsense cosmetics”, really
scary. I can understand people being annoying about changes in source
that does not affect the final translation, but the apparent total
disregard of those “cosmetics” (they are not) is not something I except
from people whose job is to adapt software interface to the proper rules
and costumes of there languages and should generally know better.

Regards,
Khaled



--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted

Reply via email to