Sorry a problem on sending, this is the complete information: Language Name: Nahuatl ISO Code: nah Microsoft ID: Not found. Character Set: ISO/IEC 8859-1 Currency: MXP Date Format: ISO 8601, DD/MM/YY, DD/MMM/YYYY Numbers as for: es_MX Plural form: nplurals=2; plural=(n != 1);
Language information: A native language spoken in Mexico, with more than 28 variants. Country official language is Spanish, then setup Pootle to show existing translations in Spanish will help native translators to get work done. 2015-02-09 18:24 GMT-06:00 Daniel Espinosa <[email protected]>: > I would like to start, with the help of translators in Mexico, LibreOffice > Nahuatl translation project. For this project: > > Language Name: Nahuatl > ISO Code: > > -- > Trabajar, la mejor arma para tu superación > "de grano en grano, se hace la arena" (R) (en trámite, pero para los > cuates: LIBRE) > -- Trabajar, la mejor arma para tu superación "de grano en grano, se hace la arena" (R) (en trámite, pero para los cuates: LIBRE) -- To unsubscribe e-mail to: [email protected] Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/ Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/ All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted
