Very first impression is "Not sure I trust them to do the job properly".
They list ga-IE as Irish (fine) but gd-GB as "Gaelic" rather than the
much clearer "Scots Gaelic" or "Scottish Gaelic". Given the huge amount
of confusion people have over Irish Gaelic, Manx Gaelic and Scots
Gaelic, that suggests a lack of thought/research when language issues
are concerned. We're going to have endless people ... ok not endless, a
number of people signing up for the wrong language. Not fun for any
locale manager either way.
I may have missed this but what's wrong with Pootle? It has worked for a
long time? If you asked me to name ONE thing I'd like where I'd like to
see major change, it would be to unpick Source Locale from en-US so that
every time en-US plays with caps or typos, it doesn't affect all other
locales. Moving to a new tool, however sexy their pitch, will just mean
an entirely new set of headaches instead of the old set of headaches in
my experience and I have accounts on most of them. Doesn't matter if
it's Crowdin, Poole, Pontoon, DDG, WordPress, Launchpad etc etc, they
all drive you nuts as a translator at some level.
Michael
Sgrìobh sophi na leanas 27/08/2019 aig 15:37:
Your feedback is very welcome of course, we will take it into account
before making a decision.
--
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy