Hi Olivier,

thank you for your explanations.

Regards
Annabelle

Member of the German translation team
Olivier Hallot:
> Hi Annabelle
>
> On the bottom of the Help page
>
> https://help.libreoffice.org/master/de/text/swriter/guide/auto_off.html?DbPAR=WRITER#bm_id3154250
>
>
> you have
> <quote>
> LibreOfficeDev zeichnet automatisch eine Linie, wenn Sie eines der
> folgenden Zeichen dreimal hintereinander eingeben und dann die
> Eingabetaste drücken: - _ = * ~ #
>
>     Wählen Sie Extras – AutoKorrektur – AutoKorrektur-Optionen…
>
>     Klicken Sie auf das Register Optionen.
>
>     Deaktivieren Sie das Markierfeld "Umrandung anwenden".
>
> </quote>
>
> which explains why "border" is in this page.
>
> On the Frame x Border terms, we must note that a frame object can have
> borders, so for the index entry, we assume the user can look for
> assistance about borders for frames objects by either looking at words
> "border" or "frame".
>
> Kind regards
> Olivier
>
> Em 10/08/2022 02:20, Annabelle Wübbelsmann escreveu:
>> Hi Sophie,
>>
>> thanks for your answer. That sounds like a possible explanation.
>>
>> Olivier, do you know why? Is Sophie right?
>>
>> Regards
>> Annabelle
>>
>> Member of the German translation team
>>
>> sophi:
>>> Hi Annabelle,
>>>
>>> Olivier should know better than me, but I think it was added because
>>> users may search for frame instead of borders when surrounding an
>>> object.
>>>
>>> Cheers
>>> Sophie
>>> Le 07/08/2022 à 09:48, Annabelle Wübbelsmann a écrit :
>>>> Hello,
>>>>
>>>> in the source string in weblate
>>>>
>>>> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textswriterguide/de/?checksum=2071b58908b7e6ba
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> the word "border" is used. In the corresponding help page
>>>>
>>>> https://help.libreoffice.org/7.3/en-GB/text/swriter/guide/auto_off.html?&DbPAR=WRITER&System=WIN
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> nothing is described about borders. Why is "border" used as a bookmark
>>>> to this help page?
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> In the source stings in weblate
>>>>
>>>> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textswriterguide/de/?checksum=744911c59162c313
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textswriterguide/de/?checksum=dc419119c7f70b8c
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> https://translations.documentfoundation.org/translate/libo_help-master/textswriterguide/de/?checksum=aa60b40e2618096f
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> the word "frame" is used. In the corresponding help pages
>>>>
>>>> https://help.libreoffice.org/7.3/en-GB/text/swriter/guide/border_page.html?&DbPAR=WRITER&System=WIN
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> https://help.libreoffice.org/7.3/en-GB/text/swriter/guide/borders.html?&DbPAR=WRITER&System=WIN
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> https://help.libreoffice.org/7.3/en-GB/text/swriter/guide/border_character.html?&DbPAR=WRITER&System=WIN
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> nothing is described about frames. These help pages are about borders.
>>>> Why is "frame" used as a bookmark to these help pages?
>>>>
>>>> --
>>>> Regards
>>>> Annabelle
>>>>
>>>> Member of the German translation team
>>>>
>>>
>>>
>>
>

-- 
To unsubscribe e-mail to: [email protected]
Problems? https://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: https://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
Privacy Policy: https://www.documentfoundation.org/privacy

Reply via email to