Il 4 febbraio 2016 02:38:27 CET, "elcico2001 एल्चिको" <[email protected]> ha 
scritto:
>Il 02/02/2016 07:20, Valter Mura ha scritto:
>> Ciao Luca
>>
>> +1 per 2a pp
>>
>> L'infinito è usato in ambito Gnome ma francamente a me non piace.
>>
>> Valter
>> Open Source is better!
>> Sent from my Android device
>>
>
>Ma perchè a te non piace Gnome! Dì la verità! :D
>Ciao! :)

Eh be'... io sono KDEsiano convinto... tra di noi si usa la 2a ps anche nelle 
guide!!! :-D

>>
>> -------- Messaggio originale --------
>> Oggetto: [it-l10n] Traduzione guide - utilizzo infinito oppure
>seconda pp
>> Da: elcico2001 एल्चिको
>> A: [email protected]
>> CC:
>>
>>
>>     Buon pomeriggio *,
>>     Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo
>decidere se
>>     continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la
>seconda
>>     persona plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito?
>>
>>     L'infinito è più utilizzato nelle traduzioni in campo
>professionale,
>>     quindi se vogliamo fare un lavoro "professionale" credo che
>dovremmo
>>     adeguarci...
>>     Personalmente, a malincuore (perchè preferisco la 2^ pp), io
>sarei
>>     per
>>     utilizzare l'infinito. Sigh! :D
>>     Altre opinioni?
>>
>>     Per la traduzione e revisione della guida di impress direi cmq di
>>     finirla utilizzando la 2^ pp, come fatto per le guide precedenti.
>>     Ciao! :)
>>
>>     -- 
>>     cico

Ciao!


Valter
-- 
Inviato dal mio dispositivo Android con K-9 Mail. Perdonate la brevità.

-- 
Come cancellarsi: E-mail [email protected]
Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/
Linee guida per postare + altro: 
http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it
Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/
Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non 
sono eliminabili

Rispondere a