Ottimo! ---------------------------------- Inviato da iPhone
> Il giorno 25 feb 2016, alle ore 01:06, elcico2001 एल्चिको > <[email protected]> ha scritto: > > Il 30/01/2016 16:16, elcico2001 एल्चिको ha scritto: >> Buon pomeriggio *, >> Visto che stiamo iniziando una nuova traduzione, vogliamo decidere se >> continuare a utilizzare, quando ci si rivolge all'utente, la seconda persona >> plurale oppure, come suggerisce qualcuno, l'infinito? >> >> L'infinito è più utilizzato nelle traduzioni in campo professionale, quindi >> se vogliamo fare un lavoro "professionale" credo che dovremmo adeguarci... >> Personalmente, a malincuore (perchè preferisco la 2^ pp), io sarei per >> utilizzare l'infinito. Sigh! :D >> Altre opinioni? >> >> Per la traduzione e revisione della guida di impress direi cmq di finirla >> utilizzando la 2^ pp, come fatto per le guide precedenti. >> Ciao! :) > Ciao a tutti! :) > Allora... > Vediamo di fare un attimo il punto della situazione su questo argomento... > Diversi volontari si sono espressi al riguardo (manca qualche opinione); mi > sembra siano emerse posizioni diverse... > > @ Valter... hai scritto che si era già parlato di questo argomento... io non > ricordo nulla (ma la mia memoria è cortissima! :) )... > Era ancora al periodo di OpenOffice? Avevamo preso una qualche decisione? > > Al momento cmq, basandosi sulle opinioni espresse (tenendo conto anche dei > gusti personali) nelle varie mail passate in lista in questo mese, risultano > le seguenti opinioni (perdonate se taglio le considerazioni più lunghe): > > > - - - > > Luca Daghino: infinito > > Stefano Mariani: Personalmente tenderei a preferire l'impersonale ma, come > dicevo anche prima, a volte la 2^pp mi sembrava più adatta, come se la guida > inglese fosse stata pensata così. > > Valter Mura: 2a pp > > Gabriele Ponzo: Solitamente preferisco l'infinito, anche se a volte ci si > complica la vita. Inoltre non so, ma un progetto open come il nostro magari è > anche giusto che rimanga un po' meno formale, no? > > Paolo Pelloni: Personalmente eviterei il "professionale" che nei miei corsi > dico sempre che "aborro" perché spesso è sinonimo di impersonale e > distaccato, quasi mai efficace in comunicazione, e sicuramente meno > coinvolgente per il ricevente. > > Emanuele Giusti: Personalmente preferirei usare infinito e "si" impersonale. > > Michele Marrali: A me il tono informale piace, quindi ci sta che si usi la > seconda persona plurale. > > Marina Latini: È vero che l'infinito aggiunge ai testi un'aura di > professionalità, però credo che l'utente che decida di leggersi i vari tomi > possa trovarsi più a suo agio con la seconda persona plurale. > > Diego Maniacco: +1 per la considerazione di Valter. Facciamo distinguere > l'Open Source anche nel modo con cui si rivolge agli utenti: diretto e non > impersonale. > > Elisabetta Manuele: Infinito > > - - - > > Mi pare che non si sia espresso nessun altro... > Al momento quindi, considerando le opinioni un poco indecise di Stefano e > Gabriele come un 3/4 per l'infinito (scusate non mi viene un'idea migliore! > :D @Stefano e Gabriele... se non interpreto correttamente... fatevi > sentire!)... al momento... dicevo.... ci sarebbe una leggera preferenza per > la seconda pp... (5,5 contro 4,5 , se vogliamo considerare le opinioni > espresse come voti) > > Io direi di fare così... > Per il momento continuare con la seconda pp, ma allo stesso tempo mantenere > aperta la discussione ad altri contributi. > Usare la seconda pp per tutte le guide 3.x, come fatto finora, così da > mantenere uniformità stilistica per tutta la serie delle 3.x. > E quando arriveremo alla traduzione della 4.x riaggiornarci su questo > argomento, ok? > > Magari così possiamo avere occasione di vedere un poco quali regole si > seguono in altri gruppi di localizzazione/ambiti e riportare in lista nuove > opinioni. > Può andare bene per tutti? > Let mi nou boyz end grlz! :) > Ciaociao :) > > > -- > cico > ---- > Icq/Licq/Gaim #175451007 > Debian Powered Linux Registered User #310800 athttp://counter.li.org > No retreat baby no surrender > http://www.retenergie.it - coop di produttori e utilizzatori di energia da > fonti rinnovabili > tad evaarthamaatra-nirbhaasaM svaruupa-shuunyam iva samaadhiH > Sanskrit - Realize it's the common language ;-) > > > -- > Come cancellarsi: E-mail [email protected] > Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ > Linee guida per postare + altro: > http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it > Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ > Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e > non sono eliminabili -- Come cancellarsi: E-mail [email protected] Problemi? http://it.libreoffice.org/supporto/mailing-lists/come-cancellarsi/ Linee guida per postare + altro: http://wiki.documentfoundation.org/Local_Mailing_Lists/it Archivio della lista: http://listarchives.libreoffice.org/it/l10n/ Tutti i messaggi inviati a questa lista vengono archiviati pubblicamente e non sono eliminabili
