Petro I cannot agree with you more...  we need a template, that's why I
remember my first visit on the site: it seems to me chaotic with no
consistency at all. If you have no experience at all with html code, I
think it will be very difficult to help and follow... The information
Andrea and Ricardo provide us is a good start, so you could edit the exist
pages. Good luck.

Moreover we should think/use an approach like LibreOffice does it:
https://translations.documentfoundation.org/projects/ with a standard
website template and a standard index pages. Then the text on the pootle
servers, for anybody to help. If you look their
site<http://www.libreoffice.org/>you will understand the difference.

Now on our situation, everything should look like this Spanish brunch:
http://ooo-site.staging.apache.org/es/ I cannot understand how he/she did
it. Well done, good job!


Regards,
/Christos.





On Sat, Aug 3, 2013 at 9:09 PM, Pedro Albuquerque
<[email protected]>wrote:

> Em 03/08/2013 17:18, Andrea Pescetti escreveu:
>
>  Christos Stefanidis wrote:
>>
>>> I see different structure and pages from the English one. What should I
>>> do?
>>> ...try to be alike the today's English brunch and delete any of the old
>>> ones? Can I add my own html touches? Please advice if there is a
>>> template.
>>>
>>
>> This is up to you. We've had different approaches so far, but this is
>> mostly due to a lot of legacy pages that most languages would need to
>> rearrange. Note: if you go for a full redesign, the web-based CMS won't be
>> enough. You will need to checkout your files in SVN. You would start with
>> svn checkout https://svn.apache.org/repos/**
>> asf/openoffice/ooo-site/trunk/**content/el<https://svn.apache.org/repos/asf/openoffice/ooo-site/trunk/content/el>
>> and then we can explain more.
>>
>>  Moreover I want to know:
>>> 1. I see some people 
>>> http://www.openoffice.org/**welcome/credits.html<http://www.openoffice.org/welcome/credits.html>and
>>> many references to outside urls. Keep them as shown, or add them to
>>> cwiki,
>>> some of them are referred as donations.
>>>
>>
>> This is marked as a legacy page and can stay as such.
>>
>>  2. I see: "Translation of OpenOffice.org in Greek coordinates Kostas
>>> Papadimas. http://forum.opengr.net/ " and an non-official forum site.
>>> Is he
>>> around?
>>> More:
>>> http://www.openoffice.org/el/**adresses.html<http://www.openoffice.org/el/adresses.html>
>>> Dimitris Korbeti korb at openoffice dot org
>>> Costas Koumantaros kkoum at openoffice dot org
>>> Are they here, as well?
>>>
>>
>> Haven't heard these names on the l10n list so far. Keep in mind that
>> everything @openoffice.org (e-mail addresses, mailing lists) was retired
>> in early 2012 (or around that time).
>>
>>  3. I see 
>> http://www.openoffice.org/el/**about-mailinglist.html<http://www.openoffice.org/el/about-mailinglist.html>references
>>  for
>>> Greek mailing list. Are those alive? Can we use?
>>>
>>
>> Same. If they are @openoffice.org (or @el.openoffice.org), they are now
>> dead. But you can surely create a Greek user list. You need a short
>> discussion on the dev list (justifying that there will be some traffic
>> there) and then you can ask for a list to be created. See
>> https://issues.apache.org/**jira/browse/INFRA-4512<https://issues.apache.org/jira/browse/INFRA-4512>for
>>  an example (your list can be named
>> [email protected].**org <[email protected]>for 
>> example).
>>
>> Regards,
>>   Andrea.
>>
>> ------------------------------**------------------------------**---------
>> To unsubscribe, e-mail: 
>> l10n-unsubscribe@openoffice.**apache.org<[email protected]>
>> For additional commands, e-mail: 
>> [email protected].**org<[email protected]>
>>
>>
>>  Hi,
> I've been following this subject. I tried to do something about Portuguese
> - Pt pages but it's too much for me. I'm a complete rookie with Web pages
> (absolute zero would define me better). So, to keep the site up to date,
> (and so far it seems that I'm the only one interested in Portugal) I see
> two options:
>
> 1. to start over, it would really make it easy for me if there was a
>    template, a base page (with only the essential and legal information
>    and links) to use as an example and, eventually, from there extend a
>    little the information present. That way, maybe I could try and
>    develop other sub-pages off line and add them when fully checked. It
>    would surely make me more comfortable doing that work; about this
>    link,
>    https://svn.apache.org/repos/**asf/openoffice/ooo-site/trunk/**
> content/pt<https://svn.apache.org/repos/asf/openoffice/ooo-site/trunk/content/pt>
> ,
>    it should be the appropriate for me, right? Can I use the code with
>    other software? Some kind of WYSIWYG? Or would it be best to star
>    over? I read about one here,
>    http://web-design-software-**review.toptenreviews.com/web-**
> easy-professional-review.html<http://web-design-software-review.toptenreviews.com/web-easy-professional-review.html>
>    that should be simple to use and not very expensive. Is it possible
>    to upload the final result to AOO site/trunk(??!)?
> 2. to change all the previous work using ASF CMS bookmarklet is still a
>    bit (lot) confusing to me so I would humbly ask for a guide, like
>    "ASF CMS for complete dummies", or "Update a AOO Web page using ASF
>    CMS in five steps" in order to achieve a decent result for a
>    software that I like more every day I use it.
>
> Please tell me what you think. I would really like to help (or do it on my
> own) update a very simple Portuguese - PT page.
> Regards,
>     Pedro.
>

Reply via email to