Rob, please set me up a test site to work on the el brunch template site. Q: I've a copy of topnav.mdtext<https://cms.apache.org/ooo-site/wc/browse/christef-R7bMAu/trunk/content/el/topnav.mdtext> on /el/ and brand.mdtext<https://cms.apache.org/ooo-site/wc/browse/christef-R7bMAu/trunk/content/el/brand.mdtext> but I cannot understand why the auto-header menu is steel appearing-appending the English texts. Do I need something else?
/Christos. On Sun, Aug 4, 2013 at 5:50 PM, Rob Weir < [email protected]> wrote: > It is possible to start fresh with a new home page for Greek and/or > Portuguese. If we did that we'd start with the same template used for > the English home page. This can be translated, e.g., here is the > German version: > > http://www.openoffice.org/de/ > > This would require translating the entire root page, and optionally > translating some of the linked pages. As you see the German page > translates the linked download page as well. > > But the Spanish page translates the many of the other pages one-level deep: > > http://www.openoffice.org/es/ > > This can grow over time, starting with just the root page and adding > more translations later. > > If you like this approach let me know and I can set up a "test" site > where you can work on the translation. When it is ready we can then > copy it over and replace the existing Greek site. > > Regards, > > -Rob > *Χρήστος Στεφανίδης www.stefanidis.info * * *
