Revision: 8096
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=8096&view=rev
Author:   jaumeortola
Date:     2012-09-25 00:08:57 +0000 (Tue, 25 Sep 2012)
Log Message:
-----------
[ca] more rules

Modified Paths:
--------------
    trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
    
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/wrongWordInContext.txt
    
trunk/JLanguageTool/src/test/java/org/languagetool/rules/ca/CatalanWrongWordInContextRuleTest.java

Modified: 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
--- 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml    
    2012-09-24 08:15:11 UTC (rev 8095)
+++ 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml    
    2012-09-25 00:08:57 UTC (rev 8096)
@@ -1300,7 +1300,7 @@
                     </marker>
                     <token><exception postag="_GN_.*" postag_regexp="yes" 
/></token>
                 </pattern>
-                <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="2" 
regexp_match="a(dorm.*)" regexp_replace="$1"/></suggestion>?</message>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="3" 
regexp_match="a(dorm.*)" regexp_replace="$1"/></suggestion>?</message>
                 <example type="incorrect">Joan ha 
<marker>adormit</marker>.</example>
                 <example type="correct">Joan ha adormit la nena.</example>
                 <example type="correct">Joan l'ha adormit.</example>
@@ -1319,6 +1319,18 @@
                 <example type="correct">Joan va adormir-se.</example>
                 <example type="correct">Joan va adormir el nen.</example>
             </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <marker>
+                        <token postag="V.*" postag_regexp="yes" 
inflected="yes">dormir</token>
+                    </marker>
+                    <token postag="_GN_.*" postag_regexp="yes" />
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="1" 
regexp_match="(dorm.*)" regexp_replace="a$1"/></suggestion>?</message>
+                <example type="incorrect" correction="adormir">Joan va 
<marker>dormir</marker> la nena.</example>
+                <example type="incorrect" correction="adormit">Joan ha 
<marker>dormit</marker> el nen.</example>
+                <example type="correct">Joan va adormir el nen.</example>
+            </rule>
         </rulegroup>
         <!--  <rulegroup id="verb_anar" name="Verb anar">
 <rule default="on">
@@ -2255,20 +2267,22 @@
             <example type="incorrect"><marker>mentre tant</marker>, nosaltres 
fèiem</example>
             <example type="correct">mentrestant, nosaltres fèiem</example>
         </rule>
-        <rulegroup id="QUAN_MES_MES" name="*quan/com més... més">
+        <rulegroup id="QUANT_MES_MES" name="*quant/com més... més">
         <!-- excepció: que és quan més ens interessa,  -->
             <rule>
                 <pattern>
                     <token><exception postag="VS.*" 
postag_regexp="yes"/></token>
                     <marker>
-                        <token regexp="yes">quant?</token>
+                        <token regexp="yes">quant?|quanta|quante?s</token>
                     </marker>        
-                    <token regexp="yes" skip="-1">més|menys<exception 
scope="next" regexp="yes">[;.]|quant?</exception></token>
-                    <token regexp="yes">més|menys|major|menor</token>
+                    <token regexp="yes" 
skip="-1">més|menys|majors?|menors?|millors?|pitjors?<exception scope="next" 
regexp="yes">[;.]|quant?</exception></token>
+                    <token 
regexp="yes">més|menys|majors?|menors?|millors?|pitjors?</token>
                     <token negate="yes">que</token>
                 </pattern>
                 <message>¿Volíeu dir <suggestion>com</suggestion>?</message>
+                <url>http://esadir.cat/lexic/entrades/quant_mes</url>
                 <example type="incorrect"><marker>quan</marker> més gran 
sigui, més bonic serà.</example>
+                <example type="incorrect"><marker>Quanta</marker> major 
difusió obtinguem, millor.</example>
                 <example type="correct">com més gran sigui</example>
                 <example type="correct">quan més dur era l'atac, quan més en 
perill es troben aquells herois</example>
                 <example type="correct">a l'hivern, que és quan més ens 
interessa, n'obtenim sempre menys</example>
@@ -2276,14 +2290,16 @@
             <rule>
                 <pattern>
                     <token><exception regexp="yes">quant?</exception></token>
-                    <token regexp="yes" 
skip="-1">més|menys|major|menor<exception scope="next" 
regexp="yes">[;.]</exception></token>
+                    <token regexp="yes" 
skip="-1">més|menys|majors?|menors?|millors?|pitjors?<exception scope="next" 
regexp="yes">[;.]</exception></token>
                     <marker>
-                        <token regexp="yes">quant?</token>
+                        <token regexp="yes">quant?|quanta|quante?s</token>
                     </marker>        
-                    <token regexp="yes">més|menys</token>
+                    <token 
regexp="yes">més|menys|majors?|menors?|millors?|pitjors?</token>
                 </pattern>
                 <message>¿Volíeu dir <suggestion>com</suggestion>?</message>
+                <url>http://esadir.cat/lexic/entrades/quant_mes</url>
                 <example type="incorrect">més bonic <marker>quan</marker> més 
gran sigui</example>
+                <example type="incorrect">Millor <marker>quanta</marker> major 
difusió obtinguem.</example>
                 <example type="correct">més bonic com més gran sigui</example>
                 <example type="correct">quan més dur era l'atac, quan més en 
perill es troben aquells herois</example>
             </rule>
@@ -6317,6 +6333,26 @@
             <example type="incorrect"><marker>amb tal que</marker> 
vinguis</example>
             <example type="correct">amb la condició que</example>
         </rule>
+        <rulegroup id="LABAIXADA_LA_BAIXADA" name="*l'abaixada / la baixada">
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token>l'</token>
+                    <token>abaixada</token>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion>la 
baixada</suggestion>?</message>
+                <example type="incorrect"><marker>l'abaixada</marker> de 
preus</example>
+                <example type="correct">la baixada de preus</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token>una</token>
+                    <token>abaixada</token>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion>una 
baixada</suggestion>?</message>
+                <example type="incorrect"><marker>una abaixada</marker> de 
preus</example>
+                <example type="correct">una baixada de preus</example>
+            </rule>
+        </rulegroup>
         <rule id="CARA_A" name="*cara a/de cara a">    
             <pattern>
                 <token negate="yes" inflected="yes" 
regexp="yes">plantar|fer<exception regexp="yes">de|la</exception></token>
@@ -7147,6 +7183,32 @@
                 <example type="correct">un resultat <marker>diferent 
d'aquest</marker></example>
             </rule>
         </rulegroup>
+        <rulegroup id="A_DIFERNCIA_AMB_DE" name="a diferència *amb/de">
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token>a</token>
+                    <token>diferència</token>
+                    <token>amb</token>
+                    <token regexp="yes">els?</token>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion>a diferència de<match no="4" 
regexp_match="e(.+)" regexp_replace="$1" /></suggestion>?</message>
+                <example type="incorrect" correction="a diferència 
dels"><marker>a diferència amb els</marker> homes</example>
+                <example type="correct">a diferència dels homes</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <marker>
+                        <token>a</token>
+                        <token>diferència</token>
+                        <token>amb</token>
+                    </marker>
+                    <token regexp="yes" negate="yes">els?</token>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion>a diferència 
de</suggestion>?</message>
+                <example type="incorrect"><marker>a diferència amb</marker> 
les dones</example>
+                <example type="correct">a diferència de les dones</example>
+            </rule>
+        </rulegroup>    
         <rule id="DE_TOTES_FORMES" name="de totes formes">
             <pattern>
                 <token postag="SENT_START|PUNCT" postag_regexp="yes"/>
@@ -7162,6 +7224,15 @@
             <example type="correct">De totes maneres, no hauríem arribat 
avui</example>
             <example type="correct">N'hi ha de totes formes i colors.</example>
         </rule>
+        <rule id="EN_AMB_ESCREIX" name="*en/amb escreix">
+            <pattern>
+                <token>en</token>
+                <token>escreix</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>amb 
escreix</suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect">ho supera <marker>en 
escreix</marker></example>
+            <example type="correct">ho supera amb escreix</example>
+        </rule>
         <rule id="AMB_VISTES_A" name="amb vistes a">
             <pattern>
                 <token>amb</token>
@@ -7604,6 +7675,16 @@
                 <example type="correct"><marker>enfront de</marker> la 
situació, hem d'actuar ràpidament</example>
             </rule>
         </rulegroup>
+        <rule id="A_GROSSO_MODO" name="a grosso modo">
+            <pattern>
+                <token>a</token>
+                <token>grosso</token>
+                <token>modo</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>grosso 
modo</suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>a grosso modo</marker></example>
+            <example type="correct">grosso modo</example>
+        </rule>
         <rulegroup id="GUST_A" name="gust a">
             <rule>
                 <pattern>
@@ -7770,15 +7851,42 @@
             <example type="correct"><marker>Cal no oblidar</marker> que les 
coses són així.</example>
             <example type="incorrect" correction="convé no oblidar"> una 
realitat que <marker>no convé oblidar</marker>.</example>
         </rule>
-        <rule id="DONAR_SE_COMPTE" name="donar-se compte">
+        <rulegroup id="DONAR_SE_COMPTE" name="donar-se compte">
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token postag="P0.*" postag_regexp="yes" skip="2"/>
+                    <token inflected="yes">donar</token>
+                    <token>compte</token>
+                </pattern>
+                <message>Expressió incorrecta. <suggestion><match no="1" 
include_skipped="all"/> a<match no="2"/></suggestion></message>
+                <example type="incorrect"><marker>Es va donar compte</marker> 
de l'error</example>
+                <example type="correct">S'adonà de l'error.</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token inflected="yes">donar</token>
+                    <token postag="P0.*" postag_regexp="yes"/>
+                    <token>compte</token>
+                </pattern>
+                <message>Expressió incorrecta. <suggestion>a<match 
no="1"/><match no="2"/></suggestion></message>
+                <example type="incorrect" correction="adonar-te">Vas 
<marker>donar-te compte</marker> de l'error</example>
+                <example type="correct">S'adonà de l'error.</example>
+            </rule>
+        </rulegroup>
+        <rule id="A_LOBJECTE_DE" name="a l'objecte de">
             <pattern>
-                <token postag="P0.*" postag_regexp="yes" skip="1"/>
-                <token inflected="yes">donar</token>
-                <token>compte</token>
+                <marker>
+                    <token>a</token>
+                    <token>l'</token>
+                    <token>objecte</token>
+                    <token regexp="yes">de|d'</token>
+                </marker>
+                <token postag="V.N.*" postag_regexp="yes"/>
             </pattern>
-            <message>Expressió incorrecta. <suggestion><match no="1" 
include_skipped="all"/> a<match no="2"/></suggestion></message>
-            <example type="incorrect"><marker>Es va donar compte</marker> de 
l'error</example>
-            <example type="correct">S'adonà de l'error.</example>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>amb l'objectiu <match 
no="4"/></suggestion>, 
+                <suggestion>amb la finalitat <match no="4"/></suggestion>, 
<suggestion>per a</suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>a l'objecte de</marker> resoldre 
el conflicte</example>
+            <example type="correct">amb l'objectiu de resoldre el 
conflicte</example>
         </rule>
         <rule id="PAPER_SECANT" name="paper secant">
             <pattern>
@@ -7948,6 +8056,17 @@
             <example type="incorrect"><marker>poc a poc</marker> remuntarem el 
riu</example>
             <example type="correct"><marker>a poc a poc</marker> remuntarem el 
riu</example>
         </rule>
+        <rule id="A_POC_DE" name="*a poc de">
+            <pattern>
+                <token>a<exception postag="LOC_ADV"/></token>
+                <token>poc</token>
+                <token regexp="yes">de|d'</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>poc després <match 
no="3"/></suggestion>, <suggestion>poc abans <match no="3"/></suggestion>, 
<suggestion>al cap de poc <match no="3"/></suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>a poc de</marker> 
casar-se</example>
+            <example type="correct">poc abans de casar-se</example>
+            <example type="correct">passar a poc a poc dels bullits als 
rostits</example>
+        </rule>
         <rulegroup id="QUAN_NO" name="*quan no + adjectiu">
             <rule>
                 <pattern>
@@ -7980,7 +8099,7 @@
         <rule id="DE_QUAN_EN_QUAN_DE_TANT_EN_TANT" name="*de quan en quan/de 
tant en tant">
             <pattern>
                 <token>de</token>
-                <token regexp="yes">quant?</token>
+                <token regexp="yes">quant?|tant?</token>
                 <token>en</token>
                 <token regexp="yes">quant?</token>
             </pattern>
@@ -7988,37 +8107,34 @@
             <example type="incorrect">Ho feien <marker>de quan en 
quan</marker>.</example>
             <example type="correct">Ho feien de tant en tant.</example>
         </rule>
-        <rule id="QUANT_ABANS_MILLOR" name="*quant abans millor">
-            <pattern>
-                <token regexp="yes">quant?</token>
-                <token>abans</token>
-                <token>millor</token>
-            </pattern>
-            <message>Cal dir <suggestion>com més aviat 
millor</suggestion>.</message>
-            <short>Expressió incorrecta</short>
-            <example type="incorrect">cal fer-ho <marker>quant abans 
millor</marker></example>
-            <example type="correct">cal fer-ho <marker>com més aviat 
millor</marker></example>
-        </rule>
-        <rule id="QUANT_MENYS" name="quant menys">
-            <pattern>
-                <token>quant</token>
-                <token>menys</token>
-            </pattern>
-            <message>Cal dir <suggestion>com menys</suggestion>.</message>
-            <short>Expressió incorrecta</short>
-            <example type="incorrect"><marker>quant menys</marker> en portin, 
millor</example>
-            <example type="correct"><marker>com menys</marker> en portin, 
millor</example>
-        </rule>
-        <rule id="QUANT_MES" name="quant més">
-            <pattern>
-                <token>quant</token>
-                <token>més</token>
-            </pattern>
-            <message>Cal dir <suggestion>com més</suggestion>.</message>
-            <short>Expressió incorrecta</short>
-            <example type="incorrect"><marker>quant més</marker> en portin, 
millor</example>
-            <example type="correct"><marker>com més</marker> en portin, 
millor</example>
-        </rule>
+        <rulegroup id="QUANT_ABANS" name="*quant abans">
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <marker>
+                        <token regexp="yes">quant?</token>
+                        <token>abans</token>
+                    </marker>
+                    <token><exception postag="SENT_END|PUNCT" 
postag_regexp="yes"/></token>
+                </pattern>
+                <message>Cal dir <suggestion>com més 
aviat</suggestion>.</message>
+                <short>Expressió incorrecta</short>
+                <example type="incorrect">Cal fer-ho <marker>quant 
abans</marker> millor.</example>
+                <example type="correct">Cal fer-ho com més aviat 
millor.</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <marker>
+                        <token regexp="yes">quant?</token>
+                        <token>abans</token>
+                    </marker>
+                    <token postag="SENT_END|PUNCT" postag_regexp="yes"/>
+                </pattern>
+                <message>Cal dir <suggestion>com més aviat 
millor</suggestion>, <suggestion>tan aviat com puguis</suggestion>.</message>
+                <short>Expressió incorrecta</short>
+                <example type="incorrect">Cal fer-ho <marker>quant 
abans</marker>.</example>
+                <example type="correct">Cal fer-ho com més aviat 
millor.</example>
+            </rule>
+        </rulegroup>
         <rule id="A_REDOS" name="a *redòs/redós">
             <pattern>
                 <token>a</token>
@@ -8295,6 +8411,43 @@
                 <example type="correct">segons el resultat</example>
             </rule>
         </rulegroup>
+        <rule id="A_LA_TERCERA_VA_LA_VENUDA" name="a la tercera va la vençuda">
+            <pattern>
+                <token>a</token>
+                <token>la</token>
+                <token>tercera</token>
+                <token>va</token>
+                <token>la</token>
+                <token>vençuda</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>la tercera és la 
bona</suggestion>?</message>
+            <url>http://esadir.cat/lexic/entrades/alaterceravalavencuda</url>
+            <example type="incorrect"><marker>a la tercera va la 
vençuda</marker></example>
+            <example type="correct">la tercera és la bona</example>
+        </rule>
+        <rule id="A_TOPE" name="*a tope">
+            <pattern>
+                <token>a</token>
+                <token>tope</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>al màxim</suggestion>, 
<suggestion>al cent per cent</suggestion>, <suggestion>a tot gas</suggestion>, 
<suggestion>fins al límit</suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>a tope</marker></example>
+            <example type="correct">al màxim</example>
+        </rule>
+        <rule id="A_TOT_AIXO" name="*A tot això,">
+            <pattern>
+                <token postag="SENT_START|PUNCT" postag_regexp="yes"/>
+                <marker>
+                    <token>a</token>
+                    <token>tot</token>
+                    <token>això</token>
+                </marker>
+                <token>,</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>a propòsit d'això</suggestion>, 
<suggestion>sobre això</suggestion>, <suggestion>a més a més</suggestion>, 
<suggestion>d'altra banda</suggestion>, <suggestion>en aquest 
sentit</suggestion>, <suggestion>així doncs</suggestion>?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>A tot això</marker>, King tingué 
temps d'entrevistar-se amb l'ara president Lyndon B.</example>
+            <example type="correct">A més a més, tingué temps.</example>
+        </rule>
         <rule id="TOT_I_AIXI" name="*tot i així/així i tot/tot i això">
             <pattern>
                 <token>tot</token>
@@ -8371,7 +8524,7 @@
             </pattern>
             <message>Ordre defectuós.<suggestion>com si es <match no="5"/> 
<match no="3" include_skipped="all"/></suggestion></message>
             <example type="incorrect"><marker>com si d'un heroi es 
tractés</marker></example>
-            <example type="correct">com si es tracés d'un heroi</example>
+            <example type="correct">com si es tractés d'un heroi</example>
         </rule>
         <rule id="HI_HAVIA_UNA_VEGADA" name="*Hi havia una vegada / Una vegada 
hi havia">
             <pattern>
@@ -8419,6 +8572,70 @@
         </rule>
     </category>
     <category name="Paraules incorrectes segons el context">
+        <rule id="ADICIO_ADDICIO" name="adició/addició">
+            <pattern>
+                <token>adició</token>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion>addició</suggestion> (= suma) en 
lloc de 'adició' (= acceptació d'una herència)?</message>
+            <example type="incorrect"><marker>adició</marker></example>
+            <example type="correct">addició</example>
+        </rule>
+        <rulegroup id="COMPLIR_ACOMPLIR" name="complir/acomplir">
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <marker>
+                        <token inflected="yes" skip="-1">acomplir</token>
+                    </marker>
+                    <token 
regexp="yes">pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits</token>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="1" 
regexp_match="a(.+)" regexp_replace="$1"/></suggestion> en comptes de '<match 
no="1"/>' (=dur a terme, executar) .</message>
+                <example type="incorrect" correction="complir">Ahir va 
<marker>acomplir</marker> tres anys.</example>
+                <example type="correct">Acompliren la tasca 
perfectament.</example>
+            </rule>
+            <rule>
+                <pattern>
+                    <token regexp="yes" 
skip="-1">pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits</token>
+                    <marker>
+                        <token inflected="yes">acomplir</token>
+                    </marker>
+                </pattern>
+                <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="2" 
regexp_match="a(.+)" regexp_replace="$1"/></suggestion> en comptes de '<match 
no="2"/>' (=dur a terme, executar) .</message>
+                <example type="incorrect" correction="complir">Els pronòstics 
no es van <marker>acomplir</marker>.</example>
+                <example type="correct">Acompliren la tasca 
perfectament.</example>
+            </rule>
+        </rulegroup>
+        <rule id="EXPRIMIR" name="exprimir/esprémer">
+            <pattern>
+                <marker>
+                    <token inflected="yes">exprimir</token>
+                </marker>
+            </pattern>
+            <message>¿Volíeu dir <suggestion><match no="1" postag="(V.*)" 
postag_regexp="yes" postag_replace="$1">esprémer</match></suggestion> en 
comptes de '<match no="1" case_conversion="alllower"/>' (=ant. 
expressar)?</message>
+            <example type="incorrect" correction="esprémer">acabar-la 
d’<marker>exprimir</marker> totalment com una taronja.</example>
+            <example type="incorrect" 
correction="esprem"><marker>exprimeix</marker>-la com una taronja.</example>
+            <example type="correct">L'espremé tota.</example>
+        </rule>
+        <rule id="PROPI_MATEIX" name="el *propi/mateix president">
+            <pattern>
+                <marker>
+                    <unify>
+                    <feature id="genere"/>
+                    <feature id="nombre"/>
+                        <token postag="DA.*" postag_regexp="yes"/>
+                        <token inflected="yes">propi</token>
+                        <token postag="N.*" postag_regexp="yes" 
skip="-1"></token>
+                    </unify>
+                </marker>
+                <token><exception postag="_GN_.*" postag_regexp="yes"/></token>
+            </pattern>
+            <message>Incorrecte si equival a 
+                <suggestion><match no="1"/> <match no="2" postag="AQ0(..)0" 
postag_regexp="yes" postag_replace="AQ0$10">mateix</match> <match 
no="3"/></suggestion>.
+                Correcte si equival a '<match no="1"/> <match no="3" 
include_skipped="all"/> <match no="2"/>'.</message>
+            
<url>http://esadir.cat/lexic/entrades/entry_20030718132249_829</url>
+            <example type="incorrect" correction="el mateix president">Ho 
digué <marker>el propi president</marker>.</example>
+            <example type="correct" >Ho digué el mateix president.</example>
+            <example type="correct" >Ho va fer amb les seves pròpies 
mans.</example>
+        </rule>
         <rule id="DISTINT_A_DIFERENT_DE" name="*distint a / diferent de">
             <!--  Falses alarmes? -->
             <pattern>
@@ -8486,9 +8703,9 @@
         </rule>
         <rule id="COMPLERT_COMPLET" name="complert/complet">
             <pattern>
-                <token><exception inflected="yes" 
regexp="yes">haver|considerar</exception><exception 
regexp="yes">deures?|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)</exception></token>
+                <token><exception inflected="yes" 
regexp="yes">haver|considerar</exception><exception 
regexp="yes">pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits?</exception></token>
                 <marker>
-                    <token regexp="yes" 
skip="-1">(in)?complert(a|s|es)?<exception regexp="yes" 
scope="next">deures?|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)</exception></token>
+                    <token regexp="yes" 
skip="-1">(in)?complert(a|s|es)?<exception regexp="yes" 
scope="next">pronòstics?|deures?|obligaci(ó|ons)|promes(a|es)|objectius?|anys?|missió|desigs?|desitjos|mes|mesos|setman(a|es)|tràmits</exception></token>
                 </marker>
                 <token postag="SENT_END"/>
             </pattern>

Modified: 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/wrongWordInContext.txt
===================================================================
--- 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/wrongWordInContext.txt
     2012-09-24 08:15:11 UTC (rev 8095)
+++ 
trunk/JLanguageTool/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/wrongWordInContext.txt
     2012-09-25 00:08:57 UTC (rev 8096)
@@ -12,4 +12,9 @@
 (?i)veta|vetes (?i)beta|betes  v       b       
(?i)aigua|aigües|subterran.+|minerals?|roca|pedra|tir.*|segu.+|cosi.+|cosí.+|cus.*
      (?i)partícul.+|lletr.*|gre[gc].*|física|alfab.+|desintegr.+     cinta, 
filó     lletra grega
 #fressat/fresat
 (?i)fress[aeioà].*     (?i)fres[aeioà].*       ess     es      
(?i)camí|camins|territoris?|valls?|recorreguts?|send.+|sorolls?|pista|pistes|molest.*|queix.+|asfalt.*|ruta|rutes|desvia.+|trams?|esquell.+
     (?i)llevat|farina|peix|peixos|ous?|amfibis?     trepitjar, fer soroll,...  
     pondre, mesclar,...
-               
\ No newline at end of file
+#adobar/abonar
+(?i)adob.*     (?i)abon.*      dob     bon     
(?i)terra|terres|terrenys?|camps?|sembrats?     
(?i)temporad(a|es)|teatres?|òper(a|es)|deutes?|concerts?|pendents?      femar, 
assaonar pagar, prendre un abonament
+#addicció/addició
+(?i)addicci.+  (?i)addici.+    icci    ici     
(?i)drog.+|depend.*|xocolat.+|taba[qc].*|heroïna|cocaïna|abst[ei]n.+|placebos?|potencials?|ps[íi][cq].*|fisio.*|físi.*|malalt.*|ordinadors?|internet|joc|casinos?|jug.+|consum.+|tel[èe].*|mòbils?|alcoh.+|medicaments?|substànci.+
     
sucres?|subtracci.*|productes?|multiplic.*|divisi.*|aritmèt.+|operaci.+|nombres?|fórmul(a|es)|lògi[cq].+
        dependència     suma
+#adició/addició
+(?i)adici.+    (?i)addici.+    adi     addi    (?i)certificats?|herènci(a|es)  
sucres?|subtracci.*|productes?|multiplic.*|divisi.*|aritmèt.+|operaci.+|nombres?|fórmul(a|es)|lògi[cq].+
        acceptar una herència   suma
\ No newline at end of file

Modified: 
trunk/JLanguageTool/src/test/java/org/languagetool/rules/ca/CatalanWrongWordInContextRuleTest.java
===================================================================
--- 
trunk/JLanguageTool/src/test/java/org/languagetool/rules/ca/CatalanWrongWordInContextRuleTest.java
  2012-09-24 08:15:11 UTC (rev 8095)
+++ 
trunk/JLanguageTool/src/test/java/org/languagetool/rules/ca/CatalanWrongWordInContextRuleTest.java
  2012-09-25 00:08:57 UTC (rev 8096)
@@ -40,7 +40,13 @@
     assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Uns cultius 
rentables.")).length);
     assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Es venen bé i són 
rentables.")).length);
     assertEquals("rendibles", rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Uns 
projectes molt rentables."))[0].getSuggestedReplacements().get(0));
-    assertEquals("rentable", rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Un 
teixit rendible."))[0].getSuggestedReplacements().get(0));   
+    assertEquals("rentable", rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Un 
teixit rendible."))[0].getSuggestedReplacements().get(0));
+    
+    assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Van escoltar el 
detingut fins al calabós.")).length);
+    assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Li va infringir 
un mal terrible.")).length);
+    assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("És un terreny 
abonat per als problemes.")).length);
+    assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("No li va cosir bé 
les betes.")).length);
+    assertEquals(1, rule.match(langTool.getAnalyzedSentence("Sempre li seguia 
la beta.")).length);
   }
   
 }

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and 
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions 
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware 
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to