Revision: 8335
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=8335&view=rev
Author:   jaumeortola
Date:     2012-11-10 12:07:17 +0000 (Sat, 10 Nov 2012)
Log Message:
-----------
[ca] Corrections and additions to LT presentation page in Catalan.

Modified Paths:
--------------
    trunk/website/www/ca/index.php

Modified: trunk/website/www/ca/index.php
===================================================================
--- trunk/website/www/ca/index.php      2012-11-10 10:46:05 UTC (rev 8334)
+++ trunk/website/www/ca/index.php      2012-11-10 12:07:17 UTC (rev 8335)
@@ -31,7 +31,7 @@
       </tr>
       <tr>
         <td><a href="#liboinstall">Instruccions d'instal·lació per a 
LibreOffice/OpenOffice</a></td>
-        <td><a href="#standalone">Usa LanguageTool com a aplicació 
independent</a></td>
+        <td><a href="#standalone">Com s'usa LanguageTool com a aplicació 
independent</a></td>
       </tr>
     </table>
 </div>
@@ -51,7 +51,8 @@
             <li>La prova consistia <span class="errorMarker" title="Cal 
canviar la preposició: 'a'.">en</span> saltar més lluny que els altres.</li>
             <li>Si hagués vingut, tot <span class="errorMarker" title="Falta 
un verb en condicional: 'haguera', 'hauria'.">hagués</span> anat bé.</li>
             <li>És un fet d'allò més <span class="errorMarker" title="Reviseu 
la concordança de l'adjectiu «interessants».">interessants</span>.</li>
-            <li>L'home <span class="errorMarker" title="Reviseu la construcció 
de relatiu. Potser cal escriure: 'amb el qual', 'amb què'.">amb el que</span> 
vaig parlar. 
+            <li>L'home <span class="errorMarker" title="Reviseu la construcció 
de relatiu. Potser cal escriure: 'amb el qual', 'amb què'.">amb el que</span> 
vaig parlar.
+            <li>Va entrar a <span class="errorMarker" title="Cal escriure: 'la 
universitat'.">l'universitat</span>.</li> 
         </ul>
     </li>
     <li>Majúscules i minúscules
@@ -63,8 +64,9 @@
     <li>Confusions i errors de picatge
         <ul>
             <li>Viu <span class="errorMarker" title="¿Volíeu dir 'a 
la'?">ala</span> ciutat de Manchester.</li>
-            <li>Va entrar per la porta de <span class="errorMarker" title="Cal 
escriure 'darrere'?">darrera</span>.</li>
+            <li>Va entrar per la porta de <span class="errorMarker" title="Cal 
escriure 'darrere'.">darrera</span>.</li>
             <li>Havia <span class="errorMarker" title="Possible confusió: 
¿Volíeu dir 'infringit' (= transgredir) en lloc de 'infligit' (= 
aplicar)?">infligit</span> moltes lleis.</li>
+            <li>No hauria pogut <span class="errorMarker" title="¿Volíeu dir 
'aprovar'?">aprovat</span> els pressupostos.</li>
         </ul>
     </li>
     <li>Errors de puntuació
@@ -76,20 +78,18 @@
     <li>Paraules errònies segons el context
         <ul>
             <li>en les zones <span class="errorMarker" title="¿Volíeu dir 
'costaneres' (= relatiu a la costa)?">costeres</span></li>
-            <li>Va ser una mesura <span class="errorMarker" title="¿Volíeu dir 
'disciplinària'?">disciplianr</span>.</li>
+            <li>Va ser una mesura <span class="errorMarker" title="¿Volíeu dir 
'disciplinària'?">disciplinar</span>.</li>
         </ul>
     </li>
     <li>Variants regionals (opcionals i configurables)
         <ul>
-            <li>Jo no <span class="Forma verbal pròpia del 
valencià">parle</span> mai de futbol.</li>
+            <li>Jo no <span class="errorMarker" class="Forma verbal pròpia del 
valencià">parle</span> mai de futbol.</li>
             <li>Se sent <span class="errorMarker" title="Accentuació no 
valenciana. Substituïu per 'sotmés'.">sotmès</span> a pressions.</li>
         </ul>
     </li>
     <li>I moltes coses més.</li>
 </ul>
 
-
-
 <h2>Proveu LanguageTool</h2>
 
 Podeu provar LanguageTool amb <a 
href="http://www.languagetool.org/webstart/web/LanguageTool.jnlp";>Java 
WebStart</a> o directament  
@@ -103,7 +103,15 @@
 include("../../include/checkform.php");
 ?>
 
-<h2 id="liboinstall">Usa LanguageTool en LibreOffice/OpenOffice</h2>
+<h2>Limitacions conegudes</h2>
+La versió de LanguageTool en català es troba en ple desenvolupament. Ha 
avançat molt, però encara resta molt de camí per recórrer. 
+Cada tres mesos publiquem una versió nova i actualitzada del corrector. Entre 
les limitacions conegudes del programa, hi ha les següents:
+
+       <li>La interacció amb paraules no catalanes i amb noms propis no 
registrats en el diccionari de l'aplicació pot provocar comportaments 
inesperats.</li>
+       <li>Els adjectius posposats i desplaçats poden provocar falses alarmes, 
però la regla que detecta aquest error és útil en molts altres casos.
+       Ex.: Vivien a la casa paterna <span class="errorMarker" title="Reviseu 
la concordança de l'adjectiu «confosos».">confosos</span> entre els criats.<li>
+
+<h2 id="liboinstall">Instruccions d'instal·lació per a 
LibreOffice/OpenOffice</h2>
 LanguageTool funciona com una extensió per als paquets ofimàtics <a 
href="http://ca.libreoffice.org/"; target="_blank">LibreOffice</a> i <a 
href="http://ca.openoffice.org/"; target="_blank">Apache OpenOffice</a> de <a 
href="http://ca.wikipedia.org/wiki/Programari_lliure"; 
target="_blank">programari lliure</a>. Per a usar LanguageTool, seguiu els 
següents passos:
 
 <ol>
@@ -116,13 +124,14 @@
 
 Tan bon punt s'activi la comprovació d'ortografia i gramàtica, els problemes 
detectats per LanguageTool en el text apareixeran marcats en blau. Podeu 
canviar les opcions de LanguageTool en <i>Eines &rarr; LanguageTool &rarr; 
Configuració&hellip;</i>.
 
-<h2 id="standalone">Useu LanguageTool com a programa independent</h2>
+<h2 id="standalone">Com s'usa LanguageTool com a aplicació independent</h2>
 
 <ol>
     <li>Descarregueu i descomprimiu l'arxiu zip. (Per exemple, fent clic amb 
el botó dret del ratolí &rarr; Descomprimeix &rarr; Aquí o en un altre 
lloc.).</li>
     <li>Executeu l'arxiu LanguageToolGUI.jar amb Java (potser fent-hi 
doble-clic).</li>
 </ol>
 
+
 <?=show_link("altres possibilitats d'ús", "../usage/", 0)?>
 
 <h2>Contacte</h2>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_nov
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to