Revision: 9739
          
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=9739&view=rev
Author:   jaumeortola
Date:     2013-03-20 18:10:23 +0000 (Wed, 20 Mar 2013)
Log Message:
-----------
[ca] New rules.

Modified Paths:
--------------
    
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml

Modified: 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
--- 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
        2013-03-20 15:40:55 UTC (rev 9738)
+++ 
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
        2013-03-20 18:10:23 UTC (rev 9739)
@@ -13207,6 +13207,22 @@
     </category>
     <category name="C4) Construccions desaconsellades per alguns manuals 
d'estil" default="off">
     <!-- Expressions condemnades per alguns manuals d'estil de manera no 
sempre justifiada -->
+       <rule id="ALS_EFECTES_DE" name="als efectes de">
+               <pattern>
+                       <marker>
+                               <token>a</token>
+                               <token>ls</token>
+                               <token>efectes</token>
+                       </marker>
+                       <token regexp="yes">de|d'</token>
+                       <token postag="V.N.*" postag_regexp="yes"/>
+               </pattern>
+               <message>Expressió incorrecta.</message>
+               <suggestion>a l'efecte</suggestion>
+               <short>Expressió incorrecta</short>
+               <example type="incorrect" correction="A l'efecte"><marker>Als 
efectes</marker> de permetre-ho.</example>
+               <example type="correct">Es deu als efectes de la 
radiació</example>
+       </rule>
         <rulegroup id="ESTAR_DE_MES" name="*estar de més">
             <rule>
                 <pattern>
@@ -13641,13 +13657,14 @@
                <rule>
                        <pattern>
                                <marker>
-                                       <token>número</token>
+                                       <token skip="1">número</token>
                                </marker>
                                <token regexp="yes">de|d'</token>
                                <token postag="N..P.*" postag_regexp="yes"/>
                        </pattern>
                        <message>En el sentit de "quantitat" cal dir 
<suggestion>nombre</suggestion>.</message>
                        <example type="incorrect" correction="nombre">un gran 
<marker>número</marker> de ciutadans</example>
+                       <example type="incorrect" correction="nombre">És 
preferible un <marker>número</marker> reduït de regidors.</example>
                        <example type="correct">el número de la seguretat 
social</example>
                </rule>         
         </rulegroup>
@@ -18405,7 +18422,15 @@
             </rule>
         </rulegroup>
     </category>
-    <category name="C5) Formes de plural opcionals" default="off">
+    <category name="C5) Formes de plural opcionals" default="on">
+       <rule id="AQUESTOS" name="exigeix la forma 'aquests' en lloc de 
'aquestos'">
+                   <pattern>
+                       <token>aquestos</token>
+                   </pattern>
+                   <message>És preferible usar la forma: 
<suggestion>aquests</suggestion>.</message>
+                   <example type="incorrect" correction="aquests">En 
<marker>aquestos</marker> casos</example>
+                   <example type="correct">En aquests casos</example>
+               </rule>
         <rule id="EXIGEIX_PLURALS_S" name="Exigeix plurals en -s: homes, 
joves..." default="off">
             <pattern>
                 <token 
regexp="yes">àsens|còvens|fréixens|(super)?hòmens|jóvens|(salta)?màrgens|òrfens|(bleda-|col)?ràvens|térmens|vèrgens|(clavi)?òrguens|.*órdens</token>

This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the 
world's largest Open Source development site.


------------------------------------------------------------------------------
Everyone hates slow websites. So do we.
Make your web apps faster with AppDynamics
Download AppDynamics Lite for free today:
http://p.sf.net/sfu/appdyn_d2d_mar
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits

Reply via email to