Revision: 10071
http://sourceforge.net/p/languagetool/code/10071
Author: jaumeortola
Date: 2013-05-11 23:22:37 +0000 (Sat, 11 May 2013)
Log Message:
-----------
[ca] dictionary update
Modified Paths:
--------------
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan.dict
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_synth.dict
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_tags.txt
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan.dict
===================================================================
(Binary files differ)
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_synth.dict
===================================================================
(Binary files differ)
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_tags.txt
===================================================================
---
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_tags.txt
2013-05-11 22:12:05 UTC (rev 10070)
+++
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/resource/ca/catalan_tags.txt
2013-05-11 23:22:37 UTC (rev 10071)
@@ -81,7 +81,6 @@
NCMN000
NCMP000
NCMS000
-NCMSG00
NPCNG00
NPCNO00
NPCNSP0
@@ -278,7 +277,6 @@
VMIP1S0B
VMIP1S0C
VMIP1S0V
-VMIP1S0X
VMIP1S0Y
VMIP1S0Z
VMIP2P00
@@ -457,3 +455,4 @@
VSSP3P0Y
VSSP3S0V
VSSP3S0Y
+Y
Modified:
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
===================================================================
---
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-05-11 22:12:05 UTC (rev 10070)
+++
trunk/languagetool/languagetool-language-modules/ca/src/main/resources/org/languagetool/rules/ca/grammar.xml
2013-05-11 23:22:37 UTC (rev 10071)
@@ -537,7 +537,7 @@
<suggestion><match no="2" postag="DT" /></suggestion>
<short>Error de concordança</short>
<example type="incorrect" correction="el camió|els
camions">Porta <marker>el camions</marker>.</example>
- <example type="incorrect" correction="El pi|El pis|Els
pins|Els pisos|La pi|Les pis"><marker>Els pis</marker> del meu amic.</example>
+ <example type="incorrect" correction="El pis|Els pisos|La
pi|Les pis"><marker>Els pis</marker> del meu amic.</example>
<example type="correct">Els pisos.</example>
<example type="correct">Els pins.</example>
<example type="correct">Porta els camions.</example>
@@ -12054,7 +12054,7 @@
<pattern>
<token negate="yes">a</token>
<marker>
- <token regexp="yes">corre-cuita|cuita-corrents</token>
+ <token
regexp="yes">corre-cuita|cuita-corrents|corre-corrents</token>
</marker>
</pattern>
<message>¿Volíeu dir <suggestion>a <match
no="2"/></suggestion>?</message>
@@ -18976,7 +18976,7 @@
<!-- -->
<example type="incorrect" correction="pens">Jo ho
<marker>penso</marker>.</example>
<example type="correct">Jo adequo.</example>
- <example type="incorrect"
correction="Tenc"><marker>Tinc</marker> una pregunta.</example>
+ <example type="correct">Tinc una pregunta.</example>
<example type="incorrect"
correction="Cantau"><marker>Canteu</marker>-li.</example>
<example type="incorrect"
correction="Digau"><marker>Digueu</marker>-li.</example>
</rule>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Learn Graph Databases - Download FREE O'Reilly Book
"Graph Databases" is the definitive new guide to graph databases and
their applications. This 200-page book is written by three acclaimed
leaders in the field. The early access version is available now.
Download your free book today! http://p.sf.net/sfu/neotech_d2d_may
_______________________________________________
Languagetool-commits mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-commits