Revision: 7680
http://languagetool.svn.sourceforge.net/languagetool/?rev=7680&view=rev
Author: dominikoeo
Date: 2012-07-08 21:21:24 +0000 (Sun, 08 Jul 2012)
Log Message:
-----------
[fr] - fixed disambiguation of word "dans" to fix false
positive in "Un dans chaque bras" for example.
- fixed false positive in "Il est casse-couilles"
(casse-couilles is both singular and plural)
Modified Paths:
--------------
trunk/JLanguageTool/src/resource/fr/disambiguation.xml
trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml
Modified: trunk/JLanguageTool/src/resource/fr/disambiguation.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/resource/fr/disambiguation.xml 2012-07-08
20:02:28 UTC (rev 7679)
+++ trunk/JLanguageTool/src/resource/fr/disambiguation.xml 2012-07-08
21:21:24 UTC (rev 7680)
@@ -1136,4 +1136,19 @@
</pattern>
<disambig postag="N m s"/>
</rule>
+ <rulegroup id="DANS" name="dans">
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token>dans</token>
+ </pattern>
+ <disambig postag="P"/>
+ </rule>
+ <rule>
+ <pattern>
+ <token regexp="yes">[ld]es</token>
+ <token>dans</token>
+ </pattern>
+ <disambig postag="N m p"/>
+ </rule>
+ </rulegroup>
</rules>
Modified: trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml
===================================================================
--- trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml 2012-07-08 20:02:28 UTC
(rev 7679)
+++ trunk/JLanguageTool/src/rules/fr/grammar.xml 2012-07-08 21:21:24 UTC
(rev 7680)
@@ -2621,6 +2621,7 @@
<token regexp="yes">îles?</token>
</pattern>
<message>« \1 \2 » s’élide en
<suggestion>presqu’île</suggestion>.</message>
+ <url>http://grammaire.reverso.net/5_6_02_elision.shtml</url>
<example type="incorrect">Une <marker>presque
île</marker></example>
<example type="correct">Une presqu’île</example>
</rule>
@@ -3057,6 +3058,7 @@
<message>« \2 » et « \3 » ne semblent pas bien accordés en
genre.</message>
<example type="incorrect">Les <marker>hommes
auxquelles</marker> tu parles</example>
<example type="correct">Les <marker>femmes auxquelles</marker>
tu parles</example>
+ <example type="correct"><marker>Un dans</marker> chaque
bras.</example>
</rule>
<rule>
<pattern>
@@ -3516,7 +3518,9 @@
<token postag="Z . sp?|N . s|R pers suj.* s|R dem.* s"
postag_regexp="yes"></token>
<token postag="V etre .*s" postag_regexp="yes"></token>
<marker>
- <token postag="V.* ppa .* p|J . p"
postag_regexp="yes"></token>
+ <token postag="V.* ppa .* p|J . p" postag_regexp="yes">
+ <exception postag="V.* ppa .* sp|J . sp"
postag_regexp="yes"/>
+ </token>
</marker>
</pattern>
<message>Le mot pluriel « \4 » n’est pas accordé en nombre
avec le mot singulier « \2 ».</message>
@@ -3531,6 +3535,7 @@
<example type="correct">Tu étais jeune.</example>
<example type="incorrect">Celle-là est
<marker>folles</marker>.</example>
<example type="correct">Celle-là est folle.</example>
+ <example type="correct">Il est casse-couilles.</example>
</rule>
<rule>
<pattern>
@@ -3543,7 +3548,9 @@
<token postag="V etre .*s" postag_regexp="yes"></token>
<token regexp="yes">pas|point|guère|plus|jamais</token>
<marker>
- <token postag="V.* ppa .* p|J . p"
postag_regexp="yes"></token>
+ <token postag="V.* ppa .* p|J . p" postag_regexp="yes">
+ <exception postag="V.* ppa .* sp|J . sp"
postag_regexp="yes"/>
+ </token>
</marker>
</pattern>
<message>Le mot pluriel « \6 » n’est pas accordé en nombre
avec le mot singulier « \2 ».</message>
@@ -3551,6 +3558,7 @@
<example type="correct">Elle ne sera pas contente.</example>
<example type="incorrect">Martine n’était guère
<marker>ennuyeuses</marker>.</example>
<example type="correct">Martine n’était guère
ennuyeuse.</example>
+ <example type="correct">Elle est casse-couilles.</example>
</rule>
<rule>
<pattern>
This was sent by the SourceForge.net collaborative development platform, the
world's largest Open Source development site.
------------------------------------------------------------------------------
Live Security Virtual Conference
Exclusive live event will cover all the ways today's security and
threat landscape has changed and how IT managers can respond. Discussions
will include endpoint security, mobile security and the latest in malware
threats. http://www.accelacomm.com/jaw/sfrnl04242012/114/50122263/
_______________________________________________
Languagetool-cvs mailing list
[email protected]
https://lists.sourceforge.net/lists/listinfo/languagetool-cvs