On Tue, Sep 28, 2010 at 10:32 PM, Robert Collins <[email protected]> wrote: > Personally I'd welcome translation of Launchpad's UI itself and I > think answers is a great place to start. I think that we could, for > instance, ask for 'please write the bug report in english' on bug > pages and so forth, to mitigate the 'we may get lots of non english > reports'. Translating user content, like project descriptions would be > awesome too. >
Hi, Rob. I think we need to think through the potential bug problem a bit more. People don't read warnings on websites. :-) I have heard the concern expressed 3 or 4 times in the last year that the problem of a large numbers of bugs would get worse if a non-small amount of those bugs were suddenly entered in languages other than English. I'm not against translating Launchpad, but I think we have to have a better answer than "add a warning to the page." I'm not sure what that answer is, though. I don't see this preventing starting work on this with the answers app, but I do think we need to be thinking more about this before moving on to the bugs app. Cheers, deryck -- Deryck Hodge https://launchpad.net/~deryck http://www.devurandom.org/ _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-dev Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-dev More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

