2009/10/14 David Planella <[email protected]>: > El dc 14 de 10 de 2009 a les 15:26 +0200, en/na Milo Casagrande va > escriure: >> 2009/10/14 Fly Man <[email protected]>: >> > >> > No, the link to the Dutch Translations team is not that one that you >> > posted: >> > >> > https://edge.launchpad.net/~dutch+translators >> > >> > That's the link to the Official Dutch Translators team >> >> Oh, cool... >> >> > If i'm not mistaken, the team is on Moderated status as was suggested >> > by another Launchpad team to me >> >> Yes, that one is moderated, good. >> >> We had a policy to have team called lp-l10n-LANG, but if other agre,e >> that will not be certainly a blocker. >> >> Adi, what you say? >> > > I'd recommend having one single team for translations of > Launchpad-hosted projects into Dutch. Otherwise, this will be confusing > for potential translators who want to join the group. > > For consistency with other approved Launchpad translation groups, I'd > like to encourage you to use the lp-l10n-nl name for the team. Since > that team already exists, perhaps you could talk to their current > members to merge both teams into that one and make its permissions > Moderated? > > Regards, > David. >
One of the reason that there's a new team is that the original owner of the lp-l10n-nl doesn't respond on both IM and email. That's the main reason for me opening the new team as I think there are willing ppl that will participate into that team. So I would like to suggest the right way and making sure there's a good team that's willing to work on things instead of a team that doesn't live ... _______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~launchpad-translators Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~launchpad-translators More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

