Hi! Here is the Hungarian translation for pohelper! However I did not test pohelper yet... :)
2014-10-14 23:45 keltezéssel, Giuliano Colla írta: > > Il 14/10/2014 23:31, Maxim Ganetsky ha scritto: >> 14.10.2014 21:50, Giuliano Colla пишет: >>> >>> Il 14/10/2014 11:01, Giuliano Colla ha scritto: >>>> >>>> Il 14/10/2014 00:39, Maxim Ganetsky ha scritto: >>>>> Cleanup functions break e.g. lazaruside.ru.po. It looks corrupted in >>>>> PoEdit. I didn't have time to investigate further. >>>>> >>>> >>> >>> Fixed. Now CleanUp removes around 900 stale PreviousId from >>> lazaruside.ru.po, without corrupting it. >>> >>> Please test. >> >> Where to get it? >> > > You're right, I forgot to say. Same place. i.e.: > > http://www.bononiadocta.it/Lazarus/pohelper.zip > > Giuliano > -- Péter Gábor [email protected]
msgid "" msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Project-Id-Version: \n" "POT-Creation-Date: \n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Péter Gábor <[email protected]>\n" "Language-Team: Magyar (Hungarian)\n" "Language: hu\n" "X-Generator: Poedit 1.5.4\n" #: pohelper.schiudi msgctxt "pohelper.schiudi" msgid "&Close" msgstr "Be&zárás" #: pohelperstrconsts.serrors msgid "Errors" msgstr "Hibák" #: pohelperstrconsts.sexteditorundef msgid "External Editor Undefined" msgstr "Nincs megadva külsÅ szerkesztÅ" #: pohelperstrconsts.sfailtofind msgid "Failed to find Template, or to create translation" msgstr "Nem található a sablon vagy nem sikerült létrehozni a fordÃtást" #: pohelperstrconsts.sfuzzy msgid "Fuzzy" msgstr "Bizonytalan" #: pohelperstrconsts.soktocreate msgid "Ok to create a new translation file from template?" msgstr "Biztosan létre kÃvánja hozni az új fordÃtási fájlt a sablon alapján?" #: pohelperstrconsts.stranslated msgid "Translated" msgstr "LefordÃtva" #: pohelperstrconsts.suntranslated msgid "Untranslated" msgstr "Nincs lefordÃtva" #: tform1.bitbtn1.caption msgctxt "tform1.bitbtn1.caption" msgid "&Close" msgstr "Be&zárás" #: tform1.btncleanup.caption msgctxt "tform1.btncleanup.caption" msgid "CleanUp" msgstr "TisztÃtás" #: tform1.btnselect.caption msgctxt "tform1.btnselect.caption" msgid "Select" msgstr "Kijelölés" #: tform1.btnshow.caption msgctxt "tform1.btnshow.caption" msgid "Show" msgstr "MegjelenÃtés" #: tform1.caption msgctxt "tform1.caption" msgid "PoHelper" msgstr "PoHelper" #: tform1.edtlang.text msgctxt "tform1.edtlang.text" msgid "edtLang" msgstr "edtLang" #: tform1.lbllang.caption msgctxt "tform1.lbllang.caption" msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: tform1.tball.caption msgctxt "tform1.tball.caption" msgid "Show All" msgstr "Ãsszes megjelenÃtése" #: tpohelperform.actclose.caption msgid "Close" msgstr "Bezárás" #: tpohelperform.acteditor1.caption msgid "Select Editor 1" msgstr "1. SzerkesztÅ kiválasztása" #: tpohelperform.acteditor2.caption msgid "Select Editor 2" msgstr "2. SzerkesztÅ kiválasztása" #: tpohelperform.btncleanup.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNCLEANUP.CAPTION" msgid "Clean up and save" msgstr "TisztÃtás és mentés" #: tpohelperform.btnselect.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNSELECT.CAPTION" msgid "Select" msgstr "Kijelölés" #: tpohelperform.btnshow.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNSHOW.CAPTION" msgid "Show" msgstr "MegjelenÃtés" #: tpohelperform.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.CAPTION" msgid "PoHelper" msgstr "PoHelper" #: tpohelperform.lbllang.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.LBLLANG.CAPTION" msgid "Language" msgstr "Nyelv" #: tpohelperform.lblrootdir.caption msgid "Root Directory" msgstr "Gyökér könyvtár" #: tpohelperform.miclose.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.MICLOSE.CAPTION" msgid "&Exit" msgstr "&Kilépés" #: tpohelperform.mifiles.caption msgid "&File" msgstr "&Fájl" #: tpohelperform.mioptions.caption msgid "&Options" msgstr "BeállÃtás&ok" #: tpohelperform.tball.caption msgctxt "TPOHELPERFORM.TBALL.CAPTION" msgid "Show All" msgstr "Ãsszes megjelenÃtése" #: tpohelperform.tbhide.caption msgid "Hide Missing" msgstr "Hiányzók elrejtése" #: tthumbnailsform.button1.caption msgctxt "TTHUMBNAILSFORM.BUTTON1.CAPTION" msgid "Button1" msgstr "Gomb1" #: tthumbnailsform.caption msgid "Thumbnails" msgstr "Bélyegképek"
-- _______________________________________________ Lazarus mailing list [email protected] http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus
