Hi!
Tips (mostly for the GUI):
- Setting up an external editor would be better to define the command
line instead of a simple FileOpen form (or combined). In my case poedit
is on the path (so it can run without path name) and someone may need to
pass parameters too.
- List of files (TMemo) is not read-only
- Too long lines are wrapped and looks confusing
- TListBox would be better (instead of TMemo)
- Anchors not optimized for window resizing
- Missing (for me) descriptive hints for buttons
- Two strings in pohelpermain are not translatable (required changes and
the updated 'hu' translation attached):
'Nothing to do',
aPofile.PoName+' saved' ==convert=to=resource=as==> '%s saved'
2014-10-15 11:12 keltezéssel, Giuliano Colla írta:
> Let me know if you find some bugs, or would like to add/change some
> features.
--
Péter Gábor
[email protected]
16a17,18
> sNothingToDo = 'Nothing to do';
> sSaved = '%s saved';
58c58,59
< ,DefaultTranslator, Menus, ActnList;
---
> ,DefaultTranslator, Menus, ActnList,
> pohelperstrconsts;
342c343
< Memo1.Append(aPofile.PoName + ' saved');
---
> Memo1.Append(Format(sSaved, [aPofile.PoName]));
349c350
< if not Saved then Memo1.Append('Nothing to do');
---
> if not Saved then Memo1.Append(sNothingToDo);
msgid ""
msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Last-Translator: Péter Gábor <[email protected]>\n"
"Language-Team: Magyar (Hungarian)\n"
"Language: hu\n"
"X-Generator: Poedit 1.5.4\n"
#: pohelper.schiudi
msgctxt "pohelper.schiudi"
msgid "&Close"
msgstr "Be&zárás"
#: pohelperstrconsts.serrors
msgid "Errors"
msgstr "Hibák"
#: pohelperstrconsts.sexteditorundef
msgid "External Editor Undefined"
msgstr "Nincs megadva külsÅ szerkesztÅ"
#: pohelperstrconsts.sfailtofind
msgid "Failed to find Template, or to create translation"
msgstr "Nem található a sablon vagy nem sikerült létrehozni a fordÃtást"
#: pohelperstrconsts.sfuzzy
msgid "Fuzzy"
msgstr "Bizonytalan"
#: pohelperstrconsts.snothingtodo
msgid "Nothing to do"
msgstr "Nincs tennivaló"
#: pohelperstrconsts.soktocreate
msgid "Ok to create a new translation file from template?"
msgstr "Biztosan létre kÃvánja hozni az új fordÃtási fájlt a sablon alapján?"
#: pohelperstrconsts.ssaved
msgid "%s saved"
msgstr "%s mentve"
#: pohelperstrconsts.stranslated
msgid "Translated"
msgstr "LefordÃtva"
#: pohelperstrconsts.suntranslated
msgid "Untranslated"
msgstr "Nincs lefordÃtva"
#: tform1.bitbtn1.caption
msgctxt "tform1.bitbtn1.caption"
msgid "&Close"
msgstr "Be&zárás"
#: tform1.btncleanup.caption
msgctxt "tform1.btncleanup.caption"
msgid "CleanUp"
msgstr "TisztÃtás"
#: tform1.btnselect.caption
msgctxt "tform1.btnselect.caption"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
#: tform1.btnshow.caption
msgctxt "tform1.btnshow.caption"
msgid "Show"
msgstr "MegjelenÃtés"
#: tform1.caption
msgctxt "tform1.caption"
msgid "PoHelper"
msgstr "PoHelper"
#: tform1.edtlang.text
msgctxt "tform1.edtlang.text"
msgid "edtLang"
msgstr "edtLang"
#: tform1.lbllang.caption
msgctxt "tform1.lbllang.caption"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: tform1.tball.caption
msgctxt "tform1.tball.caption"
msgid "Show All"
msgstr "Ãsszes megjelenÃtése"
#: tpohelperform.actclose.caption
msgid "Close"
msgstr "Bezárás"
#: tpohelperform.acteditor1.caption
msgid "Select Editor 1"
msgstr "1. SzerkesztŠkiválasztása"
#: tpohelperform.acteditor2.caption
msgid "Select Editor 2"
msgstr "2. SzerkesztŠkiválasztása"
#: tpohelperform.btncleanup.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNCLEANUP.CAPTION"
msgid "Clean up and save"
msgstr "TisztÃtás és mentés"
#: tpohelperform.btnselect.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNSELECT.CAPTION"
msgid "Select"
msgstr "Kijelölés"
#: tpohelperform.btnshow.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.BTNSHOW.CAPTION"
msgid "Show"
msgstr "MegjelenÃtés"
#: tpohelperform.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.CAPTION"
msgid "PoHelper"
msgstr "PoHelper"
#: tpohelperform.lbllang.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.LBLLANG.CAPTION"
msgid "Language"
msgstr "Nyelv"
#: tpohelperform.lblrootdir.caption
msgid "Root Directory"
msgstr "Gyökér könyvtár"
#: tpohelperform.miclose.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.MICLOSE.CAPTION"
msgid "&Exit"
msgstr "&Kilépés"
#: tpohelperform.mifiles.caption
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: tpohelperform.mioptions.caption
msgid "&Options"
msgstr "BeállÃtás&ok"
#: tpohelperform.tball.caption
msgctxt "TPOHELPERFORM.TBALL.CAPTION"
msgid "Show All"
msgstr "Ãsszes megjelenÃtése"
#: tpohelperform.tbhide.caption
msgid "Hide Missing"
msgstr "Hiányzók elrejtése"
#: tthumbnailsform.button1.caption
msgctxt "TTHUMBNAILSFORM.BUTTON1.CAPTION"
msgid "Button1"
msgstr "Gomb1"
#: tthumbnailsform.caption
msgid "Thumbnails"
msgstr "Bélyegképek"
--
_______________________________________________
Lazarus mailing list
[email protected]
http://lists.lazarus.freepascal.org/mailman/listinfo/lazarus