Some errors of translation, like "I Disturb Dephi" (Turbo Delphi).
But they can translate using http://www.freetranslation.com/ of
Spanish-English, and is understood more or less.
There is a review in PCMagazine:
http://www.pcmag.com/article2/0,1759,2011448,00.asp
according to the author, bad the unique thing that has is:
"As noted, the Turbo Explorer editions are self-contained and don't
support adding third-party components."
"Abundance of features may be overwhelming to new users."
Should be a joke.
2006/9/6, Ewald Horn <[EMAIL PROTECTED]>:
Hi Luis,
you are quite correct. The company I knew as Borland (back in 1995 - 1997)
has long ago ceased to exist. Since Delphi 6 I've given up on Borland,
especially after they seemed to loose focus and got .Net crazy. I've had no
intention of downloading the Turbo stuff (I still own a copy of Turbo Pascal
7.0 :) since I'm very impressed by FPC and Lazarus, but it is good to know
that I made the right choice when I moved away from Borland. Forcing .Net on
someone, well, that should be a crime!
Thank the heavens for products such as NetBeans, Lazarus and the Free Pascal
Compiler! Now even one-man businesses can survive the harsh startup costs
involved with doing your own thing. Hats off to the FPC and Lazarus teams!
Kind regards
Ewald Horn
_________________________________________________________________
To unsubscribe: mail [EMAIL PROTECTED] with
"unsubscribe" as the Subject
archives at http://www.lazarus.freepascal.org/mailarchives
--
http://luisdigital.com
_________________________________________________________________
To unsubscribe: mail [EMAIL PROTECTED] with
"unsubscribe" as the Subject
archives at http://www.lazarus.freepascal.org/mailarchives