DOOP: adj.baptismal, (Christianity) pertaining to baptism (ritual immersion in water, ritual application of water)
n.baptism, christening, ceremonial immersion into water, initiatory rite of the Christian Church v.baptize, christen; dunk, sop Het wordt dus inderdaad door elkaar gebruikt. Ik heb gewoon de code CHR in de GedCom aangepast. MyHeritage gebruikt nl. voor Baptism wel een andere code dan voor Chrsitening! Zou Legacy ook moeten doen. Groetjes, Irma Irma Lommen - Salden <mailto:[email protected]> [email protected] <http://www.limburgemigrant.nl/> www.limburgemigrant.nl <http://www.facebook.com/LimburgEmigrantPage> Beschrijving: facebook3a Van: Evert van Dijken [mailto:[email protected]] Verzonden: dinsdag 15 mei 2012 16:35 Aan: [email protected] Onderwerp: Re: [Legacy-Nederlands] GedCom Baptism wordt Christening Wat je ook kiest in de Engelse versie onder Options de uitvoer in Gedcom is in beide gevallen Chr. Ik heb even gecontroleerd bij Margaret en die zegt dat er geen verschil is tussen Baptism en Christening. Meestal wordt officieel Baptism gebruikt en in de spreektaal Christening. In het Nederlands hebben we helemaal geen keus, wij gebruiken altijd doop vandaar dat wij die keus hebben weggehaald in de Nederlandse versie. Voor de zekerheid heb ik voor Asa Clark Brown een doop ingevoerd in de Engelse versie en daarna een uitvoer gemaakt met Baptism in Family View (ingesteld onder Options) vervolgens Christening gekozen en weer een gedcom uitvoer gemaakt en beide gedcoms zien er exact hetzelfde uit in allebei staat de gedcomtag Chr. Het enige verschil in de Engelse versie van Legacy is dus dat de één liever de term Baptism gebruikt en de ander de term Christening. Er zijn ook mensen die zeggen dat Baptism op oudere leeftijd gebeurd en Christening op jongere leeftijd, maar dat zijn allemaal meningen waarvan een ander weer zegt dat die niet kloppen. Deze discussie is al tig keren gehouden in de Engelstalige gebruikersgroep en ook weleens in onze groep dacht ik, maar toen hadden we nog geen archief. Hier een link naar een discussie in de LUG waarin Brian aangeeft dat als je verschil wilt maken dan moet je zelf aparte feiten maken: http://www.mail-archive.com/[email protected]/msg13555.html Evert Op 15 mei 2012 13:57 schreef Irma Lommen - Salden <[email protected]> het volgende: Hallo, Ben op een probleem gestoten i.v.m. doop cq baptism. Ik gebruik in mijn Legacy programma doop (NL) cq baptism (Engels). Wanneer ik nu een bestand via Gedcom exporteer en importeer in een ander FT programma, bijv. MyHeritage, wordt deze doop in het Engels standaard omgezet in Christening. Dit kan liggen aan het feit dat er bij het maken van een GedCom voor de doop standaard de letters CHR gebruikt worden, of je nu vanuit het Engels of Nederlands een GedCom maakt. Is erg vervelend want Katholieken worden Baptized and niet Christened! Is er een manier om dit aan te passen? Gr, Irma Irma Lommen - Salden <mailto:[email protected]> [email protected] <http://www.limburgemigrant.nl/> www.limburgemigrant.nl <http://www.facebook.com/LimburgEmigrantPage> Beschrijving: facebook3a Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy7): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected] Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy7): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected] Nederlandse Legacy website: http://www.LegacyNederlands.com Downloadpagina (wachtwoord: legacy7): http://www.LegacyNederlands.com/download.html Om u af te melden van deze groep gaat u naar: http://www.legacyfamilytree.com/LegacyLists_Nederlands.asp Berichtenarchief : http://www.mail-archive.com/[email protected]
<<image003.png>>
<<image004.png>>
