Le Wednesday 13 June 2007 08:00:18 Alexander V. Lukyanov, vous avez écrit :
> On Sat, Jun 09, 2007 at 04:05:29PM +0200, Alain PORTAL wrote:
> > I have some question about some strings:
> > - Id 49 : "Retrying mirror...\n"
> > means "relaunch the 'mirror' command"?
>
> Yes. It is printed when `mirror --loop' is used and changes were found.

OK

> > - Id 219 : "Invalid command. "
> > - Id 220 : "Ambiguous command. "
> > there is a trailing space. Is it really needed or this is just a typo
> > mistake?
>
> It is there for purpose.

Sorry, I don't understand

> > - Id 308 : "rename successful\n"
> > applies to file, a directory, possiblity the two?
>
> Both. Actually any file type.

OK

> > - Id 361 : "day"
> > - Id 362 : "hour"
> > - Id 363 : "minute"
> > - Id 364 : "seconde"
> > I don't understand your commet in the source. You mean that only the
> > first letter will be used?

OK

> Yes; the first letters are used to construct ETA like 1h5m30s
>
> > - Id 365 : "eta:"
> > Is there place enough on stdout to give the full translation of
> > "Estimated Time of Arrival" or not?
>
> It is used on status line and there is very little space. Better use an
> acronym.

OK. I'll use a single word which is short (5 letters) that will be more 
explicite for french people.

Could you please answer the other mail about 'register'?

As soon I get this answer, I'll can send you the french translation ;-)

Regards
Alain
-- 
Les pages de manuel Linux en français
http://manpagesfr.free.fr

Attachment: pgpwHiJrClNtB.pgp
Description: PGP signature

Reply via email to