About how much is needed to translate. Are you talking about 1.000 words or more about 1.000.000 words. If it isn't to much I'm willing to help you translate to Dutch

~Sjoerd

On 23/05/2013 20:09, Nadim Kobeissi wrote:
Please go ahead! :-)


NK


On Thu, May 23, 2013 at 1:59 PM, Jayne Cravens <[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:

    I would like to post this to the TechSoup Community message boards
    - but perhaps that would not be appropriate?


    On 2013-05-23 02:29, Nadim Kobeissi wrote:

        Dear LibTech,
        We're working on a couple of new Cryptocat features (encrypted
        file
        sharing over OTR/video chat) and we're wondering if you could
        help us
        translate those features into the 35+ languages in which
        Cryptocat is
        available.




-- <><><><><><><><><><><><><><><><>
    Ms. Jayne Cravens MSc
    Portland, Oregon, USA

    The web site - http://www.coyotecommunications.com
    The email - [email protected]
    <mailto:[email protected]>
    Me on Twitter, other social networks, & my blog:
    http://www.coyotecommunications.com/me/jayneonline.shtml

    <><><><><><><><><><><><><><><><>
    --
    Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password
    by emailing moderator at [email protected]
    <mailto:[email protected]> or changing your settings at
    https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech




--
Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password by emailing 
moderator at [email protected] or changing your settings at 
https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech

--
Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password by emailing 
moderator at [email protected] or changing your settings at 
https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech

Reply via email to