About how much is needed to translate. Are you talking about 1.000 words
or more about 1.000.000 words. If it isn't to much I'm willing to help
you translate to Dutch
~Sjoerd
On 23/05/2013 20:09, Nadim Kobeissi wrote:
Please go ahead! :-)
NK
On Thu, May 23, 2013 at 1:59 PM, Jayne Cravens
<[email protected] <mailto:[email protected]>> wrote:
I would like to post this to the TechSoup Community message boards
- but perhaps that would not be appropriate?
On 2013-05-23 02:29, Nadim Kobeissi wrote:
Dear LibTech,
We're working on a couple of new Cryptocat features (encrypted
file
sharing over OTR/video chat) and we're wondering if you could
help us
translate those features into the 35+ languages in which
Cryptocat is
available.
--
<><><><><><><><><><><><><><><><>
Ms. Jayne Cravens MSc
Portland, Oregon, USA
The web site - http://www.coyotecommunications.com
The email - [email protected]
<mailto:[email protected]>
Me on Twitter, other social networks, & my blog:
http://www.coyotecommunications.com/me/jayneonline.shtml
<><><><><><><><><><><><><><><><>
--
Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password
by emailing moderator at [email protected]
<mailto:[email protected]> or changing your settings at
https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech
--
Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password by emailing
moderator at [email protected] or changing your settings at
https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech
--
Too many emails? Unsubscribe, change to digest, or change password by emailing
moderator at [email protected] or changing your settings at
https://mailman.stanford.edu/mailman/listinfo/liberationtech