https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=171546
--- Comment #2 from Thomas Prietz <[email protected]> --- (In reply to V Stuart Foote from comment #1) > LibreOffice already implements and ruby can be applied to text of any locale > using the 'Asian Phonetic Guide' [1] > > Simple use: > > 1. make a text selection > 2. launch Format -> Asian Phonetic Guide... > 3. chose either group or mono (layout useful for individual glyphs, bound > forms or full strings as appropriate) > 4. enter alternate strings to use as "ruby" annotation > > It is not linked to any data source, you input what you need--and the > annotation tracks with the document. > > Have not checked but suppose some data set of rubies could be provided by > Extension per locale. > > =-ref-= > [1] https://help.libreoffice.org/latest/en-US/text/shared/01/05060000.html I agree, there is already a ruby text feature at least for pinyin. But that´s not the topic! It´s about how it´s implemented and what features is has. There is no solution to ambiguos (multi possible ruby values), as I explained with examples. This would require a propper feature enhancement. The ruby text cannot be maintained or updated easily, as far as I can see hope it clarifies my issue. -- You are receiving this mail because: You are the assignee for the bug.
