https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=138902

--- Comment #9 from [email protected] ---
(In reply to Ming Hua from comment #6)
> (In reply to tiansworld from comment #5)
> > In my view, I'd like to remove the (换行) too.
> I'd rather keep it as the English text lists "enter" and "return"
> separately, and both terms are used in Chinese as well.
> 

I agree that we use both terms in our language. 

But the later one(return) is used more commonly on the software context, for
example when programming, writing some stuffs.
When we talk about the hardware, the keyboard, I am sure almost all of the
people only know(say) "enter"(回车键).

And here, it means the keyboard. So "换行" can be removed.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
https://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs

Reply via email to