https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=145658

sophie <[email protected]> changed:

           What    |Removed                     |Added
----------------------------------------------------------------------------
                 CC|                            |[email protected]

--- Comment #7 from sophie <[email protected]> ---
(In reply to JO3EMC from comment #3)
(In reply to JO3EMC from comment #3)
> Ming Hua:
> 
> I see ...
> I didn't know that "translation of STR_POOLCOLL string must be unique". I
> didn't read enough of the discussion in the existing report.
> I don't understand the details of the restrictions, but I understood that
> the problem can be avoided by distinguishing the translated words.

Each style name has to be unique, see
https://wiki.documentfoundation.org/UI_and_Help_files_Content_Guide
> 
> The distinction between "Citation" and "Quotation" is not clear in Japanese,
> and I think that both are often translated as "引用". It is quite difficult to
> properly use the appropriate translation, but I would like to consult with
> other translators to deal with it.

Please post on the l10n list for that
> 
> It's also annoying that I can't find the place where "Citation" appears on
> the UI ...

Yes it's annoying that we don't have a reverse search with keyID, but it's a
style name :)

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to