https://bugs.freedesktop.org/show_bug.cgi?id=64367

--- Comment #3 from Antón Méixome <[email protected]> ---
(In reply to comment #1)
> Hi Antón, saúdos, thanks for reporting,
> 
> Reproducible with:
> Win7x64 Ultimate.
> LibreOffice 3.3.4 OOO330m19 (Build:401) tag libreoffice-3.3.4.1
> Version 4.0.3.3 (Build ID: 0eaa50a932c8f2199a615e1eb30f7ac74279539)
> Version: 4.1.0.0.alpha0+Build ID: 4c4b9db8bbaed7acd064a4015fabe784c4fbca2
> TinderBox: Win-x86@6, Branch:master, Time: 2013-04-28_06:18:09
> 
> No success changing the separator:
> 1.Xan.2012
> 1-Xan-2012
> 1/Xan/2012
> the issue remains.
> 
> But the issue it is not there with the complete month name.
> 
> Maybe some list of abbreviations in Galician was left without translation.


Hi, mariosv

Thanks for confirm. Also Sérgio (Portuguese) and Sophie (Frances) confirm this
issue.

Maybe that are you saying, but with UI translated to 100%. Where is hide the
list/s of abreviations?

e.g. Jan → Xan in Pootle

https://translations.documentfoundation.org/gl/libo_ui/sw/source/ui/app.po/translate/#unit=29543374

https://translations.documentfoundation.org/gl/libo_ui/sc/source/ui/src.po/translate/#unit=29529084

Specially the last one has a "Context:
autofmt.src RID_SCDLG_AUTOFORMAT STR_JAN string.text"

so others

"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"STR_FEB\n"

"RID_SCDLG_AUTOFORMAT\n"
"STR_MAR\n"


They are translated but


Where is the english strings for Apr, May, Jun, Jul, Aug, Oct, ? Maybe they are
not accesible for translate?

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.
_______________________________________________
Libreoffice-bugs mailing list
[email protected]
http://lists.freedesktop.org/mailman/listinfo/libreoffice-bugs

Reply via email to