> Using Arabic numerals for pitches in LilyPond seems like a world of > pain, [...]
Well, it was used in Europe, too, called the 'Galin-Paris-Chevé' system: https://en.wikipedia.org/wiki/Numbered_musical_notation and the results done with LilyPond look quite good: https://ssb22.user.srcf.net/mwrhome/jianpu-ly.html However, some native support within LilyPond (having a direct translation from LilyPond's note input mode to jianpu without using Silas's python script) would certainly help. https://gitlab.com/lilypond/lilypond/-/issues/3332 > but I wonder whether a set of pitch names using Chinese characters > would be a useful substitute. No, it's not. Werner
