On Mon 21 Apr 2025 at 17:17:03 (+0100), Wol wrote: > Oh - and why does lilypond insist on calling an english half-note a > full note?
Apart from not being sure what you mean by an /english/ half-note, I can't find the term "full note" in the LP manuals, unless it's split across two lines, like in your post. (To be absolutely precise, I found the string "a full note head’s width", but that has the sense of "full note-head", and is being compared with "half a note head’s width". LM § 5.7.1.) Cheers, David.