I neglected to mention that all the books I mentioned used TeX (plain TeX,
not LaTeX; like Donald Knuth, I’m scared of large systems).

Fred

On Sat, Feb 21, 2026 at 3:23 PM <[email protected]> wrote:

> Send lilypond-user mailing list submissions to
>         [email protected]
>
> To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
>         https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> or, via email, send a message with subject or body 'help' to
>         [email protected]
>
> You can reach the person managing the list at
>         [email protected]
>
> When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> than "Re: Contents of lilypond-user digest..."
>
>
> Today's Topics:
>
>    1. Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX (Carl Sorensen)
>    2. Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX (Gabriel Ellsworth)
>    3. Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX (Frederick Bartlett)
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> Message: 1
> Date: Sat, 21 Feb 2026 11:45:24 -0700
> From: Carl Sorensen <[email protected]>
> To: stalnakergjjr <[email protected]>
> Cc: Gabriel Ellsworth <[email protected]>,  Lilypond-User
>         Mailing List <[email protected]>
> Subject: Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX
> Message-ID:
>         <CACEw7i-UOzfBYUb6JWJO19y+h1Ef-nNw0tCh6UUhdUyX3ze=
> [email protected]>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> On Sat, Feb 21, 2026, 9:15 AM stalnakergjjr <[email protected]>
> wrote:
>
> > There is this >10 y.o. blog post:
> >
> >
> >
> https://globalblindspot.blogspot.com/2012/06/rudimentary-pdf-to-latex-conversion-in.html?m=1
> >
> >
> I think thatonly works for PDF files containing text, not for scanned
> files.
>
> Carl
>
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> https://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/attachments/20260221/43bf2654/attachment.htm
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 2
> Date: Sat, 21 Feb 2026 14:03:38 -0500
> From: Gabriel Ellsworth <[email protected]>
> To: Lilypond-User Mailing List <[email protected]>
> Subject: Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX
> Message-ID:
>         <CAHavgtW1CQVdceQH9FJeDUmN+qQhL7Xg=
> [email protected]>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> Thank you, all!
>
> Carl Sorensen wrote:
>
> > If you get a plain text file, and want some help in converting it to
> LaTeX,
> > I can probably spend some time on a messaging platform helping you get
> > started with the process.
> >
>
> Carl, thank you so much for this very kind offer. I will DM you off-list.
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> https://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/attachments/20260221/fdbd7169/attachment.htm
> >
>
> ------------------------------
>
> Message: 3
> Date: Sat, 21 Feb 2026 15:22:46 -0500
> From: Frederick Bartlett <[email protected]>
> To: LilyPond Users <[email protected]>
> Subject: Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX
> Message-ID:
>         <
> cajr-wt2suuanybkqqrh9q2o5trgadxch9nab+cts_tswrho...@mail.gmail.com>
> Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
>
> This might be a reasonable task for a GPT; however, a human will have to
> proofread the entire text.
>
> I attempted various forms of transcription a couple of decades ago, when I
> was a typesetter, book designer, and editor of several hundred academic
> books. None were very useful.
>
> More recently, I have tried Word XML (you do not want to touch Word’s
> native format) and PDF conversions using the freely available pdftotext and
> pdftohtml. Neither was very successful, but I have yet to try a GPT on the
> task.
>
> Note that the only way I know of to get a Word XML file is to use Word’s
> save-as-xml feature.
>
> Fred
>
>
>
> On Sat, Feb 21, 2026 at 6:52 AM <[email protected]> wrote:
>
> > Send lilypond-user mailing list submissions to
> >         [email protected]
> >
> > To subscribe or unsubscribe via the World Wide Web, visit
> >         https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> > or, via email, send a message with subject or body 'help' to
> >         [email protected]
> >
> > You can reach the person managing the list at
> >         [email protected]
> >
> > When replying, please edit your Subject line so it is more specific
> > than "Re: Contents of lilypond-user digest..."
> >
> >
> > Today's Topics:
> >
> >    1. Custom markup function integrations  (Kyle Baldwin)
> >    2. OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX (Gabriel Ellsworth)
> >    3. Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX (Lucas Pinke)
> >
> >
> > ----------------------------------------------------------------------
> >
> > Message: 1
> > Date: Fri, 20 Feb 2026 11:37:44 -0800
> > From: Kyle Baldwin <[email protected]>
> > To: [email protected]
> > Subject: Custom markup function integrations
> > Message-ID: <[email protected]>
> > Content-Type: text/plain;       charset=us-ascii
> >
> > Hi all -
> >
> > I'm trying to work on integrating a custom markup function to generate a
> > procedurally generated graphic. The below is mainly nonsensical but
> > demonstrates the interactions I'm trying to understand.
> >
> > %%% BEGIN MWE
> > #(define (build-node-string layout props node-count stencil)
> >    (if
> >     (eq? node-count 0)
> >     stencil
> >     (let (
> >            (new-markup (markup
> >                             (#:combine
> >                              (#:path 0.1 (list
> >                                           (list 'lineto 1 0)))
> >                              #:translate (cons 1 0)
> >                              (#:draw-circle 0.25 0.1 #t)))))
> >            (build-node-string
> >             layout
> >             props
> >             (1- node-count)
> >             (ly:stencil-combine-at-edge stencil X RIGHT (interpret-markup
> > layout props new-markup) -0.25)))))
> >
> > #(define-markup-command (generate-graph layout props node-count)
> >    (number?)
> >    (build-node-string
> >      layout
> >      props
> >      node-count
> >      (interpret-markup layout props (markup #:draw-circle 0.25 0.1 #t))))
> >
> > \markup \generate-graph #4
> >
> > \version "2.24.4"
> > %%% END MWE
> >
> > 1. I would like to create a list of markups as opposed to passing a
> > stencil in and then concatenating the new stencil part every time.
> Ideally,
> > rendering a structure like below. The main benefit would be not having to
> > pass in layout and props into the second function to call
> interpret-markup.
> > I noticed the interpret-markup-list, but that doesn't seem to be what I'm
> > looking for.
> > (interpret-markup
> >   layout
> >   props
> >   ((markup first circle)
> >     (markup second circle)
> >     (markup third circle)))
> >
> > The other thing that I tried was a structure like below but the #:symbols
> > need to be added in a markup call, which seems to prevent me from adding
> > them outside of the markup constructor.
> > (markup (
> >         (#:draw-circle 0.25 0.1 #t)
> >         (#:combine (#:path 0.1 (list (list 'lineto 1 0))) #:translate
> > (cons 1 0) (#:draw-circle 0.25 0.1 #t))
> >         (#:combine (#:path 0.1 (list (list 'lineto 1 0))) #:translate
> > (cons 1 0) (#:draw-circle 0.25 0.1 #t))))
> >
> > 2. It would be nice to define `build-node-string` as a markup function so
> > that I can read properties from the props because, as far as I can see,
> > without the define-markup-command I am unable to use the #:properties
> > construct. How do I call a custom markup command inside another custom
> > markup command?
> >
> > Thanks!
> >
> > -kwb
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 2
> > Date: Sat, 21 Feb 2026 06:35:00 -0500
> > From: Gabriel Ellsworth <[email protected]>
> > To: Lilypond-User Mailing List <[email protected]>
> > Subject: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX
> > Message-ID:
> >         <
> > cahavgtx-tn26x+whjmhf2rmjux_+uxo0btqvw3kpuw6jbqk...@mail.gmail.com>
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> >
> > Here is my situation.
> >
> >
> >    1. I am trying to typeset a new edition of a public-domain book.
> >    2. I have a PDF that contains a scanned copy of a 20th century
> printing
> >    of this book (about 700 pages).
> >    3. My output will contain a bit of LilyPond output, but music notation
> >    will not be “the main actor” (to borrow Lucas’s very apt phrase
> below).
> > I
> >    estimate that the book will be 97% text and 3% LilyPond.
> >    4. Based on past helpful input from this list, I suspect that LaTeX
> will
> >    be the best way to create this book.
> >    5. I have never used LaTeX before.
> >    6. I know almost nothing about how OCR software or AI works on the
> back
> >    end.
> >
> > My question:
> >
> > Is there a good program or site out there that can take my existing PDF,
> > “read” it, and help me transcribe it in (convert it to) LaTeX code?
> >
> > The “3% music” portion of my output will be easy for me to code myself in
> > LilyPond. But I’m hoping to save several hours of work coding the “97%
> > text” component of this 700-page book.
> >
> > Gabriel
> >
> >
> > ---------- Forwarded message ---------
> > From: Lucas Pinke
> > Date: Tue, 20 Jan 2026
> > Subject: Re: Wrapping Lengthy Text around a Score-as-Markup
> > Cc: Lilypond-User Mailing List <[email protected]>
> >
> > I strongly recommend trying out lylua! As you can import Lilypond files
> > straight to the processor, you only headbutt the TeX processor and the
> TeX
> > language.
> >
> > Like I said, TeX and lylua work best when notation ain't the main actor:
> > Cherubini's treaty could be written without any notation and still would
> be
> > somewhat understandable. It isn't in this, but that's the beauty of
> things:
> > diverse alternatives.
> >
> > As per Kieren's question, I'm using Urs Liska's lyluatex package
> (available
> > in CTAN). I don't know of another Lilypond code integration in TeX; other
> > options would be importing the output images or using specific
> environments
> > of the TeX language. Side note: unfortunately, I didn't get to know Urs
> > before his passing... However, I always cite him with regards to TeX and
> > serialist music!
> >
> > My programming knowledge is limited, but I've managed to like and
> > understand TeX and the lylua integration. I'd said lylua works best than
> > LibreOffice's oOOOoLilypond plugin (which is still a great plugin!).
> >
> > Em ter., 20 de jan. de 2026, 16:36, Gabriel Ellsworth escreveu:
> >
> > > I think Gabriel wants to stay in native Lilypond for the moment —
> > >> @Gabriel: Correct me if I’m wrong! — but @Gabriel: Ultimately,
> something
> > >> like LuaLaTeX is, I believe, something you’ll want to eventually have
> as
> > >> your platform.
> > >>
> > >
> > > Thank you, Raphael and Lucas!
> > >
> > > I have never used a TeX processor but am intrigued to learn more. For
> my
> > > current project, native LilyPond is working just fine. And at present I
> > am
> > > intimidated by TeX — as I was by LilyPond for years until I discovered
> > > Frescobaldi!
> > >
> > > But at some point I imagine that it will be worth it for me to learn
> > > LuaTeX.
> > >
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> https://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/attachments/20260221/d8adc032/attachment.htm
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Message: 3
> > Date: Sat, 21 Feb 2026 08:51:45 -0300
> > From: Lucas Pinke <[email protected]>
> > To: Gabriel Ellsworth <[email protected]>
> > Cc: Lilypond-User Mailing List <[email protected]>
> > Subject: Re: OCR to Transcribe Text PDF in LaTeX
> > Message-ID:
> >         <CAEgBy=
> > [email protected]>
> > Content-Type: text/plain; charset="utf-8"
> >
> > Hello!
> >
> > Is there a good program or site out there that can take my existing PDF,
> > “read” it, and help me transcribe it in (convert it to) LaTeX code?
> >
> > I'm not familiar with OCR software that work flawlessly. Correcting the
> > OCR's output was always a hassle, specially in books that have columns.
> > With regards to this matter, straight up copying it down seems to work
> best
> > (or reading it out loud with a speech-to-text converter).
> >
> > Keep in mind that TeX can include multiple files (like Lilypond), so you
> > can write files based on chapters (or even smaller divisions).
> >
> > These copyist feats are daunting and challenging... Yet we keep on
> writing.
> >
> > Em sáb., 21 de fev. de 2026, 08:37, Gabriel Ellsworth <
> > [email protected]> escreveu:
> >
> > > Here is my situation.
> > >
> > >
> > >    1. I am trying to typeset a new edition of a public-domain book.
> > >    2. I have a PDF that contains a scanned copy of a 20th century
> > >    printing of this book (about 700 pages).
> > >    3. My output will contain a bit of LilyPond output, but music
> notation
> > >    will not be “the main actor” (to borrow Lucas’s very apt phrase
> > below). I
> > >    estimate that the book will be 97% text and 3% LilyPond.
> > >    4. Based on past helpful input from this list, I suspect that LaTeX
> > >    will be the best way to create this book.
> > >    5. I have never used LaTeX before.
> > >    6. I know almost nothing about how OCR software or AI works on the
> > >    back end.
> > >
> > > My question:
> > >
> > > Is there a good program or site out there that can take my existing
> PDF,
> > > “read” it, and help me transcribe it in (convert it to) LaTeX code?
> > >
> > > The “3% music” portion of my output will be easy for me to code myself
> in
> > > LilyPond. But I’m hoping to save several hours of work coding the “97%
> > > text” component of this 700-page book.
> > >
> > > Gabriel
> > >
> > >
> > > ---------- Forwarded message ---------
> > > From: Lucas Pinke
> > > Date: Tue, 20 Jan 2026
> > > Subject: Re: Wrapping Lengthy Text around a Score-as-Markup
> > > Cc: Lilypond-User Mailing List <[email protected]>
> > >
> > > I strongly recommend trying out lylua! As you can import Lilypond files
> > > straight to the processor, you only headbutt the TeX processor and the
> > TeX
> > > language.
> > >
> > > Like I said, TeX and lylua work best when notation ain't the main
> actor:
> > > Cherubini's treaty could be written without any notation and still
> would
> > be
> > > somewhat understandable. It isn't in this, but that's the beauty of
> > things:
> > > diverse alternatives.
> > >
> > > As per Kieren's question, I'm using Urs Liska's lyluatex package
> > > (available in CTAN). I don't know of another Lilypond code integration
> in
> > > TeX; other options would be importing the output images or using
> specific
> > > environments of the TeX language. Side note: unfortunately, I didn't
> get
> > to
> > > know Urs before his passing... However, I always cite him with regards
> to
> > > TeX and serialist music!
> > >
> > > My programming knowledge is limited, but I've managed to like and
> > > understand TeX and the lylua integration. I'd said lylua works best
> than
> > > LibreOffice's oOOOoLilypond plugin (which is still a great plugin!).
> > >
> > > Em ter., 20 de jan. de 2026, 16:36, Gabriel Ellsworth escreveu:
> > >
> > >> I think Gabriel wants to stay in native Lilypond for the moment —
> > >>> @Gabriel: Correct me if I’m wrong! — but @Gabriel: Ultimately,
> > something
> > >>> like LuaLaTeX is, I believe, something you’ll want to eventually have
> > as
> > >>> your platform.
> > >>>
> > >>
> > >> Thank you, Raphael and Lucas!
> > >>
> > >> I have never used a TeX processor but am intrigued to learn more. For
> my
> > >> current project, native LilyPond is working just fine. And at present
> I
> > am
> > >> intimidated by TeX — as I was by LilyPond for years until I discovered
> > >> Frescobaldi!
> > >>
> > >> But at some point I imagine that it will be worth it for me to learn
> > >> LuaTeX.
> > >>
> > >
> > -------------- next part --------------
> > An HTML attachment was scrubbed...
> > URL: <
> >
> https://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/attachments/20260221/47cee343/attachment.htm
> > >
> >
> > ------------------------------
> >
> > Subject: Digest Footer
> >
> > _______________________________________________
> > lilypond-user mailing list
> > [email protected]
> > https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
> >
> >
> > ------------------------------
> >
> > End of lilypond-user Digest, Vol 279, Issue 34
> > **********************************************
> >
> -------------- next part --------------
> An HTML attachment was scrubbed...
> URL: <
> https://lists.gnu.org/archive/html/lilypond-user/attachments/20260221/84d0ef1b/attachment.htm
> >
>
> ------------------------------
>
> Subject: Digest Footer
>
> _______________________________________________
> lilypond-user mailing list
> [email protected]
> https://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
>
>
> ------------------------------
>
> End of lilypond-user Digest, Vol 279, Issue 38
> **********************************************
>

Reply via email to