David Kastrup <[email protected]> writes: > When writing ut queant laxis > <URL:http://en.wikipedia.org/wiki/Ut_queant_laxis>, French note names > would be more appropriate. Oh, we don't have them. The Italian note > names use "do" rather than "ut". I have a Swiss accordion score from > 1933 here, and it uses "ut" throughout. Maybe it's just Swiss French, > or obsolete Swiss French.
It also uses "si" for "h", in this case just like Lilypond's italiano. There are solfeges using "ti" instead, I believe. But one should probably wait until some actual user complains for real before introducing new dialects. -- David Kastrup _______________________________________________ lilypond-user mailing list [email protected] http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user
