On Wednesday, 08/06/2003 at 07:27 ZE8, John Summerfield
<[EMAIL PROTECTED]> wrote:

> Linus bases the pronunciation of Linux on the way he says Linus, but we
> pronounce Linus quite differently.

You know, I couldn't care less whether someone says "LEE-nooks,"
"LEE-nucks," "LIN-ooks," or "LIN-uks," but I do get upset when I hear
"LINE-uks".  It seems to be just *too* anglicized for my comfort.  At
least the others sound closer to the way Linus says it.  In one sense, my
pronounciation is arbitrary anyway, so why *not* use a version which is
closer to the way the author pronounces it?  (But if you buy an IBM
eServer box from me, you can prounounce "Linux" any way you darn well
please and I'll promise to like it!  ;-) )

[Interesting discussion of human nature that has no resolution.  It is our
natural tendency to take that which is "foreign", or "not us", and co-opt
it to be "native", or "us".]

Alan Altmark

Reply via email to