Followup to: <27E7FB58F42CD5119C0D0002557C0CCA03F94E@XCHANGE>
By author: Marco Cimarosti <[EMAIL PROTECTED]>
In newsgroup: linux.utf8
>
> Bruno Haible wrote:
> > An ISO-2022 escape sequence that switches to a Japanese charset is
> > thus encoded as
> > 0xE0001 LANGUAGE TAG
> > 0xE006A 'j'
> > 0xE0061 'a'
> >
> > Similarly for Chinese and Korean charsets.
>
> As their name implies, Unicode Language Tags only change the language, NOT
> the character set (which remains Unicode, of course). Or am I loosing
> something?
>
Yes, they're talking about conversion ISO-2022 <-> Unicode.
Basically, should switches between CJK languages using ISO 2022 shift
sequences be tagged using Unicode tags, and vice versa, should such
codes trigger a switch between ISO 2022 character sets?
-hpa
--
<[EMAIL PROTECTED]> at work, <[EMAIL PROTECTED]> in private!
"Unix gives you enough rope to shoot yourself in the foot."
http://www.zytor.com/~hpa/puzzle.txt
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/linux-utf8/