Marco Cimarosti writes:
> As their name implies, Unicode Language Tags only change the language, NOT
> the character set (which remains Unicode, of course).
The distinction is not relevant in this context.
Remember why some people want to keep an ISO-2022 surface of the
world. Because they have long ago invented the (mistaken) assumption
that a character's rendition depends on the character set it is taken
from. That is, a cyrillic character from ISO-8859-5 has width 1,
whereas a cyrillic character from ISO-IR-165 has width 2.
We are discussing how to make these people accept Unicode. I.e. how
can a character with one given Unicode code point be represented with
width 1 or 2, depending on context? Unicode 3.1 contains the means for
that.
A language tag is sufficient, because all Japanese charsets behave
the same w.r.t. rendition of some specific characters. It's kind of a
national custom.
Bruno
-
Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels
Archive: http://mail.nl.linux.org/linux-utf8/