Hi, At Tue, 13 Nov 2001 13:28:42 +1100 (EST), Jim Breen wrote:
> I think we can get into serious hair-splitting here. My copy of JIS X 0213 > describes itself as "拡張漢字集合" (enlargement or extension kanji set), > and the text inside makes it pretty clear that it it is in addition to > JIS X 0208. I noted the new "JIS Kanji Dictionary" of which I saw some > proofs in Tokyo earlier this year is described as covering JIS X 0208 > and JIS X 0213. (Poor old JIS X 0212 is forgotten.) It is clear that JIS X 0213 includes JIS X 0208 (except for "dis-unified" characters). http://www.asahi-net.or.jp/~wq6k-yn/code/enc-x0213.html http://www.watch.impress.co.jp/internet/www/column/ogata/index.htm http://www.jca.apc.org/~earthian/aozora/0213.html http://www.itscj.ipsj.or.jp/ISO-IR/index.html > I think there were a total of 56 kanji "dis-unified" in this way. Sorry, "kuchi-taka" and "hashigo-taka" is not "dis-unified". > Certainly if you set out to use JIS X 0213 you really have to run with a > a single set combining the characters defined in both JIS X 0208 and > JIS X 0213, which is what the existing font files do. No. Though JIS X 0213 is an extension to JIS X 0208, JIS X 0213 itself includes all JIS X 0208 characters. Thus, JIS X 0213 is intended to be a replacement of JIS X 0208. Please check the literatures above for detail. --- Tomohiro KUBOTA <[EMAIL PROTECTED]> http://www.debian.or.jp/~kubota/ "Introduction to I18N" http://www.debian.org/doc/manuals/intro-i18n/ -- Linux-UTF8: i18n of Linux on all levels Archive: http://mail.nl.linux.org/linux-utf8/
